본문 바로가기
반응형

일본 노래180

Official髭男dism - TATTOO [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 大丈夫、痛みにとっても弱いから 다이죠-부 이타미니 톳테모 요와이카라 괜찮아, 아픔에는 엄청 약하니까 大丈夫、憧れは時に憧れのまんま 다이죠-부 아코가레와 토키니 아코가레노 만마 괜찮아, 동경은 때로 동경인 채로 愛、ジョーク、それとたまにキツめのネガティブ 아이 죠-크 소레토 타마니 키츠메노 네가티브 사랑, 농담, 그리고 가끔 심한 네거티브 それでいつも元通りさ 소레데 이츠모 모토도-리사 그래서 항상 원래대로야 君と僕との間柄なら 키미토 보쿠토노 아이다가라나라 너와 나 사이라면 そりゃ出くわす問題も様々 소랴 데쿠와스몬다이모 사마자마 그건 맞닥뜨리는 문제도 가지각색 だから隣.. 2023. 5. 4.
優里(유우리) - ガリレオは恋をする(갈릴레오는 사랑을 한다) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 どうして君だったかな 도-시테 키미닷타카나 어째서 너였던걸까 気付けば目で追いかけてた 키즈케바 메데 오이카케테타 정신차리고 보니 눈길이 가더라 でもその先に居るのはいつも 데모 소노 사키니 이루노와 이츠모 하지만 언제나 그 앞에 있는 건 私よりずっと可愛いあの子 와타시요리 즛토 카와이- 아노 코 나보다 훨씬 귀여운 그 아이 帰り道 偶然 同じでさ 카에리미치 구-젠 오나지데사 집으로 돌아가는 길이 우연히 같아서 話したあの時間が 하나시타 아노 지칸가 이야기했던 그 시간이 瞬く星のように 마타타쿠 호시노 요-니 반짝이는 별처럼 私だけが気付いてると思ってた 와타시다케가 키즈이테.. 2023. 5. 2.
CHANMINA - You Just Walked In My Life [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 You just walked in my life 네가 내 삶에 들어왔어 君が来るまでは 네가 오기 전에는 静かで良かった 조용해서 좋았어 You just walked in my life 네가 내 삶에 들어왔어 君が walked in my life 키미가 walked in my life 네가 내 삶에 들어왔어 毎日が快晴 마이니치가 카이세이 매일이 맑음 君に会いたい 2AM 2AM 키미니 아이타이 2AM 2AM 너를 만나고 싶은 2AM 2AM 君が walked in my life 키미가 walked in my life 네가 내 삶에 들어왔어 私 twenty four.. 2023. 4. 12.
Aimer - crossovers [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 朝は逃げないから 아사와 니게나이카라 '아침은 도망가지 않으니까' そう言った君を憂いながら 소- 잇타 키미오 우레이나가라 그렇게 말한 너를 걱정하면서 いつからか未来を 이츠카라카 미라이오 언제부턴가 미래를 品定めしてる 嫌になるよ 시나사다메시테루 이야니나루요 평가해버리네, 싫어져 作りかけの玩具箱 츠쿠리카케노 오모챠바코 만들다 만 장난감 상자 優しい嘘でなんとなく 야사시이 우소데 난토나쿠 상냥한 거짓말로 그럭저럭 忘れていた 埃だらけでも 와스레테이타 호코리다라케데모 잊고 있었어 먼지투성이어도 君が観た夢その欠片を 키미가 미타 유메 소노 카케라오 네가 꾼 꿈, 그 조각들을.. 2023. 4. 9.
ONE OK ROCK - The Beginning [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 Just give me a reason To keep my heart beating 내 심장을 뛰게 할 이유를 줘 Don't worry, it's safe right here in my arms 걱정마, 내 품 안은 안전하니까 As the world falls apart around us 세상이 무너지더라도 All we can do is hold on, hold on 우리가 할 수 있는 것은 버티는 것 뿐이야 Take my hand 내 손을 잡아 And bring me back 그리고 날 데려와줘 I'll risk everything if it's for .. 2023. 3. 30.
Fujii Kaze - Kiri Ga Naikara(끝이 없으니까) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 キリがないから 키리가 나이카라 끝이 없으니까 ここで終わらすだけなの 코코데 오와라스 다케나노 여기서 끝낼 뿐이야 さもなけりゃ永遠に永遠に彷徨うざま 사모나케랴 토와니 토와니 사마요우자마 그러지 않으면 영원히 영원히 방황할거야 あとがないから 아토가 나이카라 뒤가 없으니까 ここで戦うだけなの 코코데 타타카우 다케나노 여기서 싸울 뿐이야 この旅はそんなにそんなに甘かないわ 코노 타비와 손나니 손나니 아마카나이와 이 여행은 그렇게 그렇게 만만하지 않아 迷える可愛い子羊たち 마요에루 카와이이 코히츠지타치 방황하는 귀여운 어린 양들 彷徨う間に月日は経ち 사마요우 아이다니 츠키히와 .. 2023. 3. 24.
RADWIMPS - カイコ(회고) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 「全ての者に神は 스베테노 모노니 카미와 '모든 것을 신은 等しく在らせるのだ」と 히토시쿠 아라세루노다토 동등하게 대하신다'고 心の首もとにぎゅっと手がまわる 코코로노 쿠비모토니 귯토 테가 마와루 마음의 목덜미에 단단히 손이 감겨 明らかならなぜに 아키라카나라 나제니 명백하다면 어째서 わざわざ唱えるのでしょう 와자와자 토나에루노데쇼- 굳이 강조하는거죠 満杯の胃袋に 만파이노 이부쿠로니 꽉 찬 위장에 なおも生肉を詰め込むように 나오모 나마니쿠오 츠메코무요-니 더 날고기를 채워 넣듯이 まるで僕へのあてつけのようで 마루데 보쿠에노 아테츠케노 요-데 마치 나를 빗대는거 같아서 な.. 2023. 3. 15.
黒子首(Hockrockb) - Champon [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 予想通りの平熱 요소- 도-리노 헤이네츠 예상대로인 체온 いつも通りの平熱 이츠모 도-리노 헤이네츠 여느 때와 같은 체온 お薬飲むまでもないわね 오쿠스리 노무마데모나이와네 약 먹을 것 까지는 아니네 弱いだけでしょう心が 요와이 다케데쇼- 코코로가 마음이 약할뿐이잖아? ベッドに寝転んで 벳도니 네코론데 침대에 드러누워 部屋を横に見て 헤야오 요코니 미테 방을 옆으로 보고 壁を歩き出す 카베오 아루키다스 벽을 걷기 시작해 楽しい楽しい昼過ぎさ 타노시이 타노시이 히루스기사 즐거운 즐거운 오후야 あーあーあーあーあっかんべー 아-아-아-아- 앗칸베- 아-아-아-아- 메롱~ 淀んだ世.. 2023. 3. 9.
れん(렌) - 緋寒桜(비한앵) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 何から何まであなたが決めるのね 나니카라 나니마데 아나타가 키메루노네 처음부터 끝까지 네가 결정하는구나 終わってるの 오왓테루노 끝났어 何を言っても変わらない物語 나니오 잇테모 카와라나이 모노가타리 뭐라 말해도 변하지 않는 이야기 分かってる 와캇테루 알고 있어 そんなんだから君はいつも 손난다카라 키미와 이츠모 그러니까 너는 언제나 そばにあるものを失って逝くの 소바니 아루모노오 우시낫테 유쿠노 곁에 있는 것을 잃어가는거야 後悔した時には既に誰もいないよ 코-카이시타 토키니와 스데니 다레모 이나이요 후회했을 때에는 이미 아무도 없어 そうでしょ 소-데쇼 그렇지? いつまで泣いて.. 2023. 3. 6.
ヨルシカ(요루시카) - アルジャーノン(Algernon)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 貴方はどうして僕に心をくれたんでしょう 아나타와 도-시테 보쿠니 코코로오 쿠레탄데쇼- 당신은 왜 나에게 마음을 줬을까 貴方はどうして僕に目を描いたんだ 아나타와 도-시테 보쿠니 메오 카이탄다 당신은 왜 나에게 눈을 그려준걸까 空より大きく 소라요리 오-키쿠 하늘보다 크게 雲を流す風を呑み込んで 쿠모오 나가스 카제오 노미콘데 구름을 흘려보내는 바람을 삼키고 僕のまなこはまた夢を見ていた 보쿠노 마나코와 마타 유메오 미테이타 내 눈은 다시 꿈을 꾸고 있었어 裸足のままで 하다시노 마마데 맨발인 채로 貴方はゆっくりと変わっていく 아나타와 윳쿠리토 카왓테이쿠 당신은 천천히 변해가 .. 2023. 3. 3.
반응형