본문 바로가기
반응형

요네즈 켄시10

米津玄師(요네즈 켄시) - Azalea [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂咲いてた ほら 残してった挿し木の花 사이테타 호라 노코시텟타 사시키노 하나 피어났어 봐봐 남겨졌던 꺾꽂이의 꽃이 あの時のままだ 아노 토키노 마마다 그 때 그대로야 私は ただ あの時と同じように 와타시와 타다 아노 토키토 오나지요-니 나는 그저 그 때와 같이 君の頬を撫でた ずっと 키미노 호호오 나데타 즛토 너의 뺨을 어루만졌어 계속 側にいてって 手に触れてって 소바니 이텟테 테니 후레텟테 곁에 있어달라고 손에 닿아달라고 言ったよね 君が困り果てるくらいに 잇타요네 키미가 코마리하테루 쿠라이니 말했었지 네가 곤란해질 정도로 誰も知らぬプルートゥ 다레모 시라누 푸루-투 아무도.. 2024. 11. 24.
米津玄師(요네즈 켄시) - RED OUT [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂頭痛む酷く 波打つ春 아타마 이타무 히도쿠 나미우츠 하루 골치 아파 심하게 파도치는 봄 咽ぶ破傷風 나세부 하쇼-후- 숨막히는 파상풍 輝く夢を見る それは悪夢と 카가야쿠 유메오 미루 소레와 아쿠무토 반짝이는 꿈을 꿔 그건 악몽이라고 目覚めて知る 메자메테 시루 깨고 나서 깨달아 ハウレディ やがて朽ち果てていく全て 하우 레디 야가테 쿠치하테테 이쿠 스베테 준비됐니 이윽고 썩어빠져가는 모든 것 焦げて真っ黒けのファーストテイク 코게테 맛쿠로케노 화-스토테이쿠 그을려서 시커먼 퍼스트 테이크 骨になって笑い出すスネーク 호네니 낫테 와라이다스 스네-쿠 뼈만 남아 웃어대는 뱀 ハウメニ.. 2024. 8. 11.
米津玄師(요네즈 켄시) - 地球儀(지구본) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 僕が生まれた日の空は 보쿠가 우마레타 히노 소라와 내가 태어난 날의 하늘은 高く遠く晴れ渡っていた 타카쿠 토오쿠 하레 와탓테이타 높고 먼 곳까지 맑았어 行っておいでと背中を撫でる 잇테 오이데토 세나카오 나데루 다녀오라며 등을 어루만지는 声を聞いたあの日 코에오 키이타 아노 히 목소리를 들었던 그 날 季節の中ですれ違い 키세츠노 나카데 스레치가이 계절 속에서 스쳐가는 時に人を傷つけながら 토키니 히토오 키즈츠케나가라 시간에 사람을 상쳐입히고 光に触れて影を伸ばして 히카리니 후레테 카게오 노바시테 빛에 닿아 그림자를 늘어뜨리고 更に空は遠く 사라니 소라와 토오쿠 또다시 하늘.. 2023. 7. 29.
米津玄師(요네즈 켄시) - Kick Back [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 努力 未来 A BEAUTIFUL STAR 도료쿠 미라이 A BEAUTIFUL STAR 노력 미래 A BEAUTIFUL STAR 努力 未来 A BEAUTIFUL STAR 도료쿠 미라이 A BEAUTIFUL STAR 노력 미래 A BEAUTIFUL STAR 努力 未来 A BEAUTIFUL STAR 도료쿠 미라이 A BEAUTIFUL STAR 노력 미래 A BEAUTIFUL STAR 努力 未来 A BEAUTIFUL STAR 도료쿠 미라이 A BEAUTIFUL STAR 노력 미래 A BEAUTIFUL STAR ランドリー今日はがら空きでラッキーデー 란도리- 쿄-와가라.. 2023. 1. 28.
米津玄師(요네즈 켄시) - M87 [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 遥か空の星が 하루카 소라노 호시가 아득한 하늘의 별이 ひどく輝いて見えたから 히도쿠 카가야이테 미에타카라 너무나 빛나 보였으니까 僕は震えながら 보쿠와 후루에나가라 나는 떨면서 その光を追いかけた 소노 히카리오 오이카케타 그 빛을 뛰쫓았어 割れた鏡の中 와레타 카가미노 나카 깨진 거울 속 いつかの自分を見つめていた 이츠카노 지분오 미츠메테이타 언젠가의 나를 바라보고 있었어 強くなりたかった 츠요쿠 나리타캇타 강해지고 싶었어 何もかもに憧れていた 나니모카모니 아코가레테이타 모든 것들을 동경하고 있었어 君は風に吹かれて 키미와 카제니 후카레테 너는 바람이 불어 翻る帽子見上げ.. 2023. 1. 13.
요네즈 켄시 - 優しい人(상냥한 사람) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 気の毒に生まれて 키노도쿠니 우마레테 딱하게 태어나 汚されるあの子を 요고사레루 아노 코오 더럽혀진 그 아이를 あなたは綺麗だと言った 아나타와 키레이다토 잇타 당신은 '예쁘다'고 했어 傍らで眺める 카타와라데 나가메루 곁에서 바라보았던 私の瞳には 와타시노 히토미니와 내 눈동자에는 とても醜く映った 토테모 미니쿠쿠 우츳타 너무나도 흉하게 비쳤어 噎せ返る温室の 무세카에루 온시츠노 숨이 막히는 온실의 無邪気な気晴らしに 무쟈키나 키바라시니 천진난만한 기분풀이로 付け入られるか弱い子 츠케이라레루 카요와이코 이용당하는 나약한 아이 持て余す幸せ 모테아마스 시아와세 주체할 수 없는.. 2023. 1. 8.
요네즈 켄시 - orion [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 あなたの指が その胸が その瞳が 아나타노 유비가 소노 무네가 소노 히토미가 당신의 손가락이, 그 가슴이, 그 눈동자가 眩しくて 少し 眩暈がする 夜もある 마부시쿠테 스코시 메마이가스루 요루모아루 눈부셔서 조금 현기증이 나는 밤도 있어 それは不意に落ちてきて あまりにも暖かくて 소레와 후이니 오치테키테 아마리니모 아타타카쿠테 그것은 뜻밖에 떨어져 와서는 너무나도 따뜻해서 飲み込んだ 七色の星 노미콘다 나나이로노 호시 삼켜버린 일곱색의 별 弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた 하지케루 히바나 미타이니 귯토 보쿠오 코마라세타 튀는 불꽃처럼 약간 나를 곤란하게 했어 それで.. 2023. 1. 8.
요네즈 켄시 - ひまわり(해바라기) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 悲しくって蹴飛ばした地面を強く 카나시쿳테 케토바시타 지멘오 츠요쿠 슬퍼서 차버렸어 지면을 강하게 跳ねっ返る光に指を立てて 하넷카에루 히카리니 유비오 타테테 솟아오르는 빛에 손가락을 세우고 愛したくて噛み付いた喉笛深く 아이시타쿠테 카미츠이타 노도부에 부카쿠 사랑하고 싶어서 숨통을 깊게 물어 뜯었어 その様があんまりに美しくてさあ 소노 사마가 안마리니 우츠쿠시쿠테사 그 모습이 너무나도 아름다워서 말야 舌を打って曠野の中風に抗い 시타오 웃테 코야노 나카 카제니 아라가이 혀를 차며 광야 속에 바람에게 맞서 夜もすがら嗄れた産声で歌う 요모스가라 샤가레타 우부고에데 우타우 밤새도.. 2023. 1. 2.
요네즈 켄시 - Daydream[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 夢の続きをいつまでも探していた 유메노 츠즈키오 이츠마데모 사가시테이타 꿈의 다음을 언제까지나 찾고 있었어 あまねく町の側で揺蕩う路地裏 아마네쿠 마치노 소바데 타유타우 로지우라 널리 일렁거림이 퍼지는 마을 옆 뒷골목 広告を携えて飛び立つ紙飛行機 코코쿠오 타즈사에테 토비타츠 카미히코키 광고와 함께 날아오르는 종이비행기 何処まで飛んで行くんだろう 도코마데 톤데 유쿤다로 어디까지 날아가는 걸까 虚しさばっかり見つめ続けるのは 무나시사밧카리 미츠메츠즈케루노와 공허함만을 계속해서 바라보는 건 誰かの痛みに 다레카노 이타미니 누군가의 아픔을 気づきたかった ひたすら 키즈키타캇타 히타.. 2023. 1. 2.
요네즈 켄시 - Pale Blue[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 ずっと 즛토 계속 ずっと 즛토 계속 ずっと 즛토 계속 恋をしていた 코이오 시테이타 사랑을 하고 있었어요 これでさよなら 코레데 사요나라 이걸로 안녕이에요 あなたのことが 아나타노 코토가 당신이 何よりも大切でした 나니요리모 다이세츠데시타 그 무엇보다 소중했어요 望み通りの終わりじゃなかった 노조미 토오리노 오와리쟈 나캇타 원하는대로 끝나지는 않았죠 あなたはどうですか 아나타와 도-데스카 당신은 어떤가요 友達にすら戻れないから 토모다치니스라 모도레나이카라 친구로도 돌아갈 수 없으니 わたし空を見ていました 와타시 소라오 미테이마시타 저는 하늘을 바라보고 있었죠 最後くらいまた.. 2023. 1. 2.
반응형