반응형 분류 전체보기219 Eve - Ghost Avenue [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂藍情が無いと生きていけぬ 아이죠-가 나이토 이키테이케누 푸른 정이 없다면 살아가지 못하고 徘徊して死体のように生きてる 하이카이시테 시타이노 요-니 이키테루 배회하며 시체처럼 살아가고 甲斐性はないと生きていけぬ 카이쇼-와 나이토 이키테이케누 변변치 못하면 살아가지 못하고 やっかむ視線だけが君を見てる 얏카무 시센다케가 키미오 미테루 시기하는 시선만이 너를 보고 있어 チクタク 心はがらんどう 치쿠타쿠 코코로와 가란도- 째깍째깍 마음 속은 텅 비어 その傷口に塩を塗って 소노 키즈구치니 시오오 눗테 그 상처에 소금을 바르고 瞼の奥 絆されて 마부타노 오쿠 호다사레테 눈꺼풀의 안쪽,.. 2025. 9. 6. いきものがかり(이키모노가카리) - ぬくもり(온기) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂あの日 きみがくれたその言葉が 아노 히 키미가 쿠레타 소노 코토바가 그 날 네가 준 그 말이 いつの日でも僕を支えていて 이츠노 히데모 보쿠오 사사에테이테 언제라도 나를 지탱해주고 있어서 さり気なく手を振るその背中を 사리게나쿠 테오 후루 소노 세나카오 아무렇지도 않게 손을 흔드는 그 뒷모습을 もう少しだけ見ていたいと思った 모- 스코시다케 미테이타이토 오못타 조금 더 보고싶다고 생각했어 ふるさとに咲くはずの淡い花 후루사토니 사쿠하즈노 아와이 하나 고향에 피게 될 엷은 꽃 何故だろうその花の匂いがした 나제다로- 소노 하나노 니오이가 시타 어째서일까 그 꽃의 향기가 났어 確かな.. 2025. 8. 30. Mrs. GREEN APPLE - 夏の影(여름의 그림자) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂吹いた そよ風が 夏を揺らすの 후이타 소요 카제가 나츠오 유라스노 불어온 산들바람이 여름을 흔들어 伸びた 影が 限りを知らせるの 노비타 카게가 카기리오 시라세루노 길게 늘어진 그림자가 끝이 다가옴을 알려줘 汗ばんだ シャツで 未来を語るの 아세반다 샤츠데 미라이오 카타루노 땀에 젖은 셔츠 차림으로 미래를 이야기해 ゆっくりと ゆっくりと 윳쿠리토 윳쿠리토 천천히, 천천히 見えない速さで 進んでゆく 미에나이 하야사데 스슨데유쿠 보이지 않는 속도로 나아가 夏の暑さのせいにして 나츠노 아츠사노 세이니시테 여름의 더위 탓으로만 하고 ただ 所為にして 타다 세이니시테 그저 그 탓으로 .. 2025. 8. 22. Official髭男dism - らしさ(다움) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂誇るよ全部 호코루요 젠부 자랑스러워 전부 僕が僕であるための要素を 보쿠가 보쿠데 아루타메노 요소오 내가 나이기 위한 요소를 好きだよ全部 스키다요 젠부 좋아해 전부 君という僕の黒い部分も 키미토 유우 보쿠노 쿠로이 부분모 너라는 내 어두운 부분도 恵まれなかった才能も 메구마레나캇타 사이노-모 타고나지 못한 재능도 丈夫じゃない性格も 죠-부쟈 나이 세-카쿠모 굳세지 못한 성격도 だけど大それた夢をちゃんと描く強かさも 다케도 다이소레타 유메오 챤토 에가쿠 시타타카사모 하지만 엄청난 꿈을 제대로 그리는 강함도 焦るよいつも 아세루요 이츠모 조급해져 항상 足音の群衆が僕の努力を 아시.. 2025. 8. 16. キタニタツヤ(키타니 타츠야) - なくしもの(잃어버린 것) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂「深い霧の中を灯りもつけずに 후카이 키리노 나카오 아카리모 츠케즈니 짙은 안개 속을 불도 켜지 않고 ふら ふらり ひとりさまよい 후라 후라리 히토리사마요이 휘청휘청 혼자 해메다 無邪気な子どもがそう望んだから 무쟈키나 코도모가 소- 노존다카라 순진한 아이가 그렇게 원했기에 気まぐれで手折られた花ひとつ 키마구레데 타오라레타 하나 히토츠 변덕스레 꺾인 꽃 하나 『ここは遺失物係です』 코코와 이시츠부츠가카리데스 '여기는 분실문 보관소 입니다' 『何を失くされましたか』 나니오 나쿠사레마시타카 '무엇을 잃어버리셨나요?' 『場所はどこら辺か 心当たりは』 바쇼와 도코라 헨카 코코로 아타.. 2025. 8. 10. Myuk - マリー(마리) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂世界は美しいね 세카이와 우츠쿠시이네 세상은 참 아름답구나 傷跡忘れる程に 키즈아토 와스레루 호도니 상처도 잊을 만큼 産まれた意味とか 우마레타 이미토카 태어난 의미 같은 걸 考えてしまう 칸가에테시마우 생각하게 돼 まずは手を動かせ 마즈와 테오 우고카세 먼저 손부터 움직여 生きていくために 이키테이쿠 타메니 살아가기 위해서 いつかこの汚れた手も 이츠카 코노 요고레타 테모 언젠가 이 더러워진 손도 好きになるかな 스키니 나루카나 좋아하게 될 수 있을까 覚えていて 오보에테이테 기억해줘 貴方は美しい 아나타와 우츠쿠시이 너는 아름다워 そう気づくまで 소- 키즈쿠마데 그걸 깨달을 때.. 2025. 8. 3. 7co - 0.0000% [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂バ先の女とイチャイチャ 바사키노 온나토 이챠이챠 아르바이트 하는 곳의 여자랑 알콩달콩하네 いつも優しくするからよ 이츠모 야사시쿠 스루카라요 선배는 그 여자애한테 항상 친절하게 행동해 雨の時も風邪の時も 아메노 토키모 카제노 토키모 비가 올때도 감기에 걸렸을때도 飲みに出て行くからよ 노미니 데테이쿠카라요 선배는 항상 술마시러 나가기 바빴지 んで過去と元彼にジェラジェラ 은데 카코토 모토카레니 제라제라 그리고 나의 과거도, 내 전 남자친구에게도 질투했잖아 コレサワの曲聴けよ馬鹿 코레사와노 쿄쿠 키케요 바카 코레사와의 곡이나 들어 바보야 朝も夜もいつもいつも 아사모 요루모 이츠모.. 2025. 7. 31. haruka nakamura + suis from ヨルシカ(요루시카) - 灯星(등성)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂新しい朝の日に 아타라시이 아사노 히니 새로운 아침의 날에 答えはもう 코타에와 모- 답은 이미 みえていたんだろう 미에테이탄다로- 보이고 있겠지 新しい朝の日に 아타라시이 아사노 히니 새로운 아침의 날에 世界は もう でも、 세카이와 모- 데모 세상은 이미, 하지만 君の声を まだ 키미노 코에오 마다 너의 목소리를 아직 聞かせてもらってないから 키카세테 모랏테 나이카라 듣지 못했으니까 星クズ 호시쿠즈 별무리 どこに蒔いた 도코니 마이타 어디에 뿌렸니 新しい希望の中で 아타라시이 키보-노 나카데 새로운 희망 속에서 星々 호시보시 별들 どこに咲いた 도코니 사이타 어디에 피었니 .. 2025. 7. 20. Rinse - 水に尚、燃ゆる赤(물속에서도 타오르는 빨강)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂如何して別れ際のキスが欲しくなるんだろう 도-시테 와카레기와노 키스가 호시쿠 나룬다로- 어째서 헤어질 때의 키스를 원하게 되는걸까 「誰かを愛したこともないくせに」 다레카오 아이시타 코토모나이 쿠세니 '누군가를 사랑한 적도 없으면서' まるで凪いだ海に落とされた稲妻みたいに 마루데 나이다 우미니 오토사레타 이나즈마 미타이니 마치 잔잔한 바다에 떨어진 번개처럼 何度も私の真ん中を突き刺すの 난도모 아타시노 만나카오 츠키사스노 몇 번이나 나의 한가운데를 찌르는거야 強がりで寂しそうな花が好き 츠요가리데 사미시소-나 하나가 스키 강한 척하면서 외로운 꽃이 좋아 刺さった棘に泣いてもい.. 2025. 7. 14. 日曜日のメゾンデ(일요일의 메종 데) - ふり(척)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂咲かない花に頬を伝う雨 사카나이 하나니 호오오 츠타우 아메 피지 않는 꽃에 뺨을 스치는 비 儚いひとおもいに覚めた夢 하카나이 히토 오모이니 사메타 유메 덧없는 사랑에 깨어난 꿈 どうしようもない 도-시요-모나이 어쩔 수 없어 近くなれば遠くなってる 치카쿠 나레바 토오쿠 낫테루 가까워지면 멀어져 また心開いたふり 마타 코코로 히라이타 후리 또 마음 열어놓은 척 軽々しい言葉の裏に 카루가루시이 코토바노 우라니 가벼운 말 뒤에 重い想い注ぎ込んで 오모이 오모이 소소기콘데 무거운 마음을 쏟아 부어 見せかけのイメージが 미세카케노 이메-지가 겉모습인 이미지가 確かな実像になって 타시카.. 2025. 6. 30. 이전 1 2 3 4 ··· 22 다음 반응형