반응형 남성 솔로/스다 케이나3 須田景凪(스다 케이나) - メロウ(mellow) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 眩しくて 眩しくて 마부시쿠테 마부시쿠테 눈부셔서 눈부셔서 僕は目を逸らしてしまう 보쿠와 메오 소라시테시마우 나는 눈을 돌려버려 似合う言葉ひとつだって 니아우 코토바 히토츠닷테 어울리는 말 한마디도 何も言えない僕だ 나니모 이에나이 보쿠다 아무것도 말하지 못하는 나야 乱反射した太陽が 란한샤시타 탸이요-가 난반사한 태양이 君を連れ去ってしまう 키미오 츠레삿테시마우 너를 데려가버려 なんだかとても寂しくて 난다카 토테모 사비시쿠테 왠지 너무 외로워서 目を伏せた 메오 후세타 눈을 내리깔았어 こんなに狭い世界で 콘나니 세마이 세카이데 이렇게 좁은 세상에서 跳ねる笑い声が 하네루 .. 2024. 1. 5. 須田景凪(스다 케이나) - 雲を恋う(구름을 사랑해) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 何処かへ行った晴天と 도코카에 잇타 세-텐토 어딘가 가버린 맑은 날씨와 斑な暮らしの中 마다라나 쿠라시노 나카 얼룩진 생활 속 見慣れた横顔 窓を突いた雨音 미나레타 요코가오 마도오 츠이타 아마오토 낯익은 옆얼굴, 창문을 찌르는 빗소리 言ってしまえば 잇테 시마에바 말해 버리면 全ては取るに足らない 스베테와 토루니 타라나이 모든 것은 가치가 없어져 些細な言葉が尾を引いていく 사사이나 코토바가 오오 히이테이쿠 사소한 말이 꼬리를 물고 가 抱えた痛みの数なんて 카카에타 이타미노 카즈난테 끌어안은 아픔의 수 따위는 覚えてはいないけれど 오보에테와 이나이케레도 기억은 안 나지만 .. 2023. 6. 25. 須田景凪(스다 케이나) - welp [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 いつの間にかがらんどうだ 이츠노 마니카 가란도-다 어느샌가 텅 비어있어 絵具は持て余しているのに描けない 에노구와 모테아마시테이루노니 에가케나이 물감은 넘쳐나는데 그림 그릴 수 없어 話をして牙を立てて 하나시오시테 키바오 타테테 이야기를 하고, 송곳니를 세우고 獣に成りきれない時間を過ごしてたね 케모노니 나리키레나이 지칸오 스고시테타네 짐승이 될 수 없는 시간을 보냈구나 認めたくはないけれど 미토메타쿠와 나이케레도 인정하고 싶지는 않지만 ぎこちない苦い記憶も 기코치나이 니가이 키오쿠모 어색하고 씁쓸한 기억도 いつか忘れてしまう棘ならば 이츠카 와스레테시마우 토게나라바 언젠가.. 2023. 2. 4. 이전 1 다음 반응형