본문 바로가기
반응형

일본 노래180

OCEANS ex.KureiYuki's with DAZBEE - 世界から音が消えた日 [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 いつの間にか、世界から音が消えた 이츠노마니카 세카이카라 오토가 키에타 어느새, 세계에서 소리가 사라졌어 つい昨日までなんともなかった 츠이 키노-마데 난토모 나캇타 바로 어제까지만해도 아무렇지 않았어 かすかに聞こえた、静けさの足音が 카스카니 키코에타 시즈케사노 아시오토가 희미하게 들린, 고요한 발소리가 まだそこに君がいる気がする 마다 소코니 키미가 이루 키가 스루 아직 거기에 네가 있는 기분이 들어 たすけてと呟いた声、聞こえないふり 타스케테토 츠부야이타 코에 키코에나이 후리 도와달라며 중얼거리는 소리, 못 들은 척 えい遠だと思ってた、 에이엔다토 오못테타 영원하다고 생.. 2023. 7. 24.
米津玄師(요네즈 켄시) - 月を見ていた(달을 보고 있었어) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 月明かり柳が揺れる 츠키아카리 야나기가 유레루 달빛에 버드나무가 흔들리고 私は路傍の礫 와타시와 로보-노 츠부테 나는 길가에 던져진 작은 돌멩이 想い馳せるあなたの姿 오모이하세루 아나타노 스가타 먼 곳을 생각하는 그대의 모습은 羊を数える様に 히츠지오 카조에루 요-니 양을 헤아리는 것만 같지 別れ行く意味があるなら 와카레유쿠 이미가 아루나라 떠나가게 될 의미가 있다면 せめて悲しまないで 세메테 카나시마나이데 최소한 슬퍼하지는 말아줘 静寂から離れた空へ 시지마카라 하나레타 소라에 정적으로부터 떨어져 나온 하늘로 一筋の愛を込めて 히토스지노 아이오 코메테 한 줄기의 사랑을 .. 2023. 7. 9.
milet - inside you[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 Where are you going? まだ明けない夜は 마다 아케나이 요루와 아직 밝지 않은 밤은 愛想を尽かして 아이소-오 츠카시테 신뢰가 없어져 期待はもうしない 키타이와 모- 시나이 더는 기대 안 해 あなたはもういない 아나타와 모- 이나이 당신은 이제 없어 凍りついた声 코오리츠이타 코에 얼어붙은 목소리 誰も溶かすことできずに 다레모 토카스코토 데키즈니 누구도 녹이지 못하고 ただ広がる space 타다 히로가루 space 그저 펼쳐지는 space 青いままの flames 아오이 마마노 flames 푸르른 채의 flames 遠く消える tail light 照らして 토.. 2023. 7. 2.
須田景凪(스다 케이나) - 雲を恋う(구름을 사랑해) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 何処かへ行った晴天と 도코카에 잇타 세-텐토 어딘가 가버린 맑은 날씨와 斑な暮らしの中 마다라나 쿠라시노 나카 얼룩진 생활 속 見慣れた横顔 窓を突いた雨音 미나레타 요코가오 마도오 츠이타 아마오토 낯익은 옆얼굴, 창문을 찌르는 빗소리 言ってしまえば 잇테 시마에바 말해 버리면 全ては取るに足らない 스베테와 토루니 타라나이 모든 것은 가치가 없어져 些細な言葉が尾を引いていく 사사이나 코토바가 오오 히이테이쿠 사소한 말이 꼬리를 물고 가 抱えた痛みの数なんて 카카에타 이타미노 카즈난테 끌어안은 아픔의 수 따위는 覚えてはいないけれど 오보에테와 이나이케레도 기억은 안 나지만 .. 2023. 6. 25.
優里(유우리) - アダムとイブ(아담과 이브) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 皮膚科の帰り道でした 히후카노 카에리미치데시타 피부과에서 돌아오는 길이었어 ストレスが溜まっているようだ 스토레스가 타맛테이루요-다 스트레스가 쌓여있는 것 같다네 肌荒れの原因は全部 하다아레노 겐인와 젠부 피부 트러블의 원인은 전부 私を捨てたあなたのせいかも 와타시오 스테타 아나타노 세이카모 나를 버린 당신 탓일지도 あなたがよくインスタで 아나타가 요쿠 인스타데 당신 인스타에 자주 絡んでたあの子のせいかも 카란데타 아노 코노 세이카모 나오는 그 아이 탓일지도 ひいてはあの子を育てた 히이테와 아노 코오 소다테타 나아가서는 그 아이를 키운 親のせいかも 오야노 세이카모 부모 .. 2023. 6. 19.
ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을텐데.) - 不法侵入(불법침입) (한국어 가사/발음/자막) * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 戻れない僕の 耳にピリオド 모도레나이 보쿠노 미미니 피리오도 돌아갈 수 없는 내 귀에 마침표 だらしなくなる 君の触る音には 다라시나쿠 나루 키미노 후레루 네니와 칠칠치 못하게 네가 만지는 소리에는 意味がある そう思いたくて 이미가 아루 소- 오모이타쿠테 의미가 있다고 생각하고 싶어서, そう知らせてほしくて 소- 시라세테 호시쿠테 그렇게 알려줬으면 해서 見つめ合える度に 疑問を込めて 미츠메아에루 타비니 기몬오 코메테 마주볼 때마다 의문을 담아서 ただ違うなら わかりやすく教えて? 타다 치가우나라 와카리야스쿠 오시에테 그냥 틀렸다면 알기 쉽게 가르쳐줄래? それとなく 寂しさ.. 2023. 6. 4.
平井 大(히라이 다이) - 栄光の扉(영광의 문) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 思いつきみたいな夢 오모이츠키 미타이나 유메 문득 생각난 듯한 꿈 笑われた時もあったね 와라와레타 토키모 앗타네 비웃음당한 적도 있었지 それでも必死に追い求め走ってきたよね 소레데모 힛시니 오이모토메 하싯테키타요네 그럼에도 필사적으로 쫓아 달려왔지 自分を疑った時 지분오 우타갓타 토키 자신을 의심했을 때 理想 諦めそうな時でも 리소-오 아키라메소-나 토키데모 이상을 포기할 것 같을 때도 日が暮れるまでがむしゃらに掴まってた 히가 쿠레루마데 가무샤라니 츠카맛테타 해가 질 때까지 무작정 잡고 있었어 そんなキミを知っているから 손나 키미오 싯테이루카라 그런 너를 알고 있으니까 .. 2023. 5. 27.
Aimer - 花束の代わりにメロディーを(꽃다발 대신 멜로디를)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 Every day every night 君を想ってばかりで 키미오 오못테바카리데 네 생각만으로 どうにかなりそうなんだ 도-니카 나리소-난다 어떻게 될 것 같아 ほんの少しのためらいに立ち止まって 혼노 스코시노 타메라이니 타치도맛테 아주 조금의 망설임에 멈춰 서서 愛の痛みを知ったよ 아이노 이타미오 싯타요 사랑의 아픔을 알게 되었어 今時を止めるのさ 이마도키오 토메루노사 지금 시간을 멈추는 거야 僕にしかできないことがある 보쿠니시카 데키나이 코토가 아루 나밖에 할 수 없는 것이 있어 花束の代わりにメロディーを 하나타바노 카와리니 메로디-오 꽃다발 대신 멜로디를 抱きしめる代.. 2023. 5. 23.
CHANMINA - Never Grow Up (Acoustic Version) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 何から話せばいい 나니카라 하나세바이이 어디서부터 얘기하면 좋을까 長い長い Our story 나가이 나가이 Our story 길고 긴 Our story 最後になりそうだね 사이고니 나리소-다네 마지막이 될 것 같네 ありがとう愛してた 아리가토- 아이시테타 고마워, 사랑했었어 何が愛か知らない 나니가 아이카 시라나이 무엇이 사랑인지 몰라 だから二人で愛を作ったんだ 다카라 후타리데 아이오 츠쿳탄다 그래서 둘이서 사랑을 만들었어 これでいいのかなんて 코레데 이이노카난테 이걸로 괜찮을까 라니 私に聞かないでよね 와타시니 키카나이데요네 나한테 물어보지 마 Yeah we are .. 2023. 5. 14.
back number - 赤い花火(붉은 불꽃놀이) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 7時を回る前に 시치지오 마와루 마에니 7시를 지나기 전에 フラれておいてよかったわ 후라레테오이테 요캇타와 차여서 다행이야 最後に私と見る花火は余計に綺麗でしょ 사이고니 와타시토 미루 하나비와 요케이니 키레이데쇼 마지막으로 나랑 보는 불꽃놀이는 더 이쁘지? 癖のある硬い髪に 쿠세노 아루 카타이 카미니 자국이 남은 딱딱한 머리에 指に頬に首筋に 유비니 호호니 쿠비스지니 손가락에 뺨에 목덜미에 もう触ってはいけないのね 모- 사왓테와 이케나이노네 이젠 건드리면 안되는거구나 煙の跡を目で追うフリして 케무리노 아토오 메데 오우 후리시테 연기를 눈으로 뒤쫓는 척하고 次の花火を待つ .. 2023. 5. 9.
반응형