반응형 전체 글199 tuki. - アイモライモ(아이모라이모) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂「もしもし今何してた?」 모시모시 이마 나니 시테타 "여보세요 지금 뭐해?" 「髪を乾かしてたとこ」 카미오 카와카시테타 토코 "머리를 말리고 있었어" 「特に用は無いんだけれど、声が聴きたくて」 토쿠니 요-와 나인다케레도 코에가 키키타쿠테 "특별한 일은 없는데, 그냥 목소리가 듣고 싶어서" 「そっちはなにしてたのさ」 솟치와 나니 시테타노사 "너는 뭐하고 있었어?" 「ベッドでごろごろしてたよ」 벳도데 고로고로시테타요 "침대에 누워있었어" 「俺も話したいなって思ってたとこ」 오레모 하나시타이낫테 오못테타 토코 "나도 연락할까 생각하고 있었는데" 何気ない会話ひとつで 나니게나이 카이.. 2025. 1. 18. Fujii Kaze(후지이 카제) - 青春病(청춘병) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂青春の病に侵され 세이슌노 야마이니 오카사레 청춘의 병에 걸려 儚いものばかり求めて 하카나이 모노바카리 모토메테 덧없는 것만 바라다 いつの日か粉になって散るだけ 이츠노히카 코나니 낫테 치루다케 언젠가 먼지가 되어 흩어질 뿐 青春はどどめ色 세이슌와 도도메이로 청춘은 오디색 青春にサヨナラを 세이슌니 사요나라오 청춘에 작별 인사를 ヤメた あんなことあの日でもうヤメた 야메타 안나 코토 아노히데 모- 야메타 관뒀어 그런 건 그날 벌써 관뒀어 と思ってた でも違った 토 오못테타 데모 치갓타 그렇게 생각했지 그런데 아니야 僕は 自分が思うほど強くはなかった 보쿠와 지분가 오모우호도 .. 2025. 1. 14. Novelbright - ふたつの影(두 개의 그림자) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂目を閉じれば 浮かび出す 寂しげな 君の影 메오 토지레바 우카비다스 사비시게나 키미노 카게 눈을 감으면 떠오르는 쓸쓸한 너의 그림자 元気にしてるかな? 겐키니 시테루카나 잘 지내고 있니? 眠れずに また夜を 超えてゆく 네무레즈니 마타 요루오 코에테 유쿠 잠들지 못하고 또 밤을 넘어가 今でも時々ある不在着信 이마데모 토키도키 아루 후자이챠쿠신 지금도 가끔 있는 부재중 전화 いけないとは分かってても折り返してしまう 이케나이토와 와캇테테모 오리카에시테시마우 안 된다는 것을 알면서도 되풀이해버려 重ねた手と手はもう 離したはずなのに 카사네타 테토테와 모- 하나시타 하즈나노니 겹쳐.. 2025. 1. 6. Eve - lazy cat [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂君の前で 淡々と小心者でいる 키미노 마마데 탄탄토 쇼-신모노데이루 네 앞에서 담담히 소심해져 あぁしょうがないよな 아- 쇼-가나이요나 아아 어쩔 수 없네 この生き方しか知らないでいる 코노 이키카타시카 시라나이데이루 이런 식으로 사는 것밖에 모르니까 10代ちょっと無駄にして 쥬-다이 춋토 무다니시테 10대 조금 낭비하고 ただ20代ずっと無駄にして 타다 니쥬-다이 즛토 무다니시테 20대 그냥 허송세월하고 馬鹿な後悔ばっか 蓋をして 바카나 코-카이밧카 후타오시테 바보같은 후회만을 덮어두고 くだんない人間 昇華してさ 쿠단나이 닌겐 쇼-카시테사 시시한 인간을 승화해서 말이야 空っぽ.. 2024. 12. 31. ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - マリンブルーの庭園(마린블루의 정원)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂高鳴る夜は眠れない 타카나루 요루와 네무레나이 두근거리는 밤은 잠들 수 없어 会いたいを認めざるを得ない 아이타이오 미토메자루오에나이 만나고 싶다는 걸 인정하지 않을 수 없네 涙にちゃんと意味はない 나미다니 챤토 이미와나이 눈물에 정확한 의미는 없어 ジュエリーを着飾るアリスも 笑ってる 쥬에리-오 키카자루 아리스모 와랏테루 쥬얼리를 장식한 앨리스도 웃고 있어 お喋りして 噴水の周りで みんな踊ってる まだ 오샤베리시테 훈스이노 마와리데 민나 오돗테루 마다 수다떨며 분수 주변에서 다들 춤추고 있어 아직 期待に応えるだけ 키타이니 코테에루다케 기대에 응할 뿐 先に信じ切って 折れた根.. 2024. 12. 22. King gnu - ねっこ(뿌리) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂ささやかな花でいい 사사야카나 하나데 이이 자그마한 꽃이면 돼 大袈裟でなくていい 오오게사데 나쿠테 이이 과장하지 않아도 돼 ただあなたにとって 타다 아나타니 톳테 그저 당신에게 있어 価値があればいい 카치가 아레바 이이 가치가 있으면 돼 誰も気づかない 다레모 키즈카나이 아무도 알아채지 못하는 有り触れた一輪でいい 아리후레타 이치린데 이이 흔해빠진 한 송이면 돼 あなたが項垂れた 아나타가 우나다레타 당신이 고개를 숙인 その先に根を張る 소노 사키니 네오 하루 그 앞에 뿌리를 뻗어주는 そんな花でいい 손나 하나데 이이 그런 꽃이면 돼 ただ黙々とねっこ伸ばして 타다 모쿠모쿠토 넷.. 2024. 12. 13. ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - Ham[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂おはよう おつかれ 今日電話していい? 오하요- 오츠카레 쿄- 덴와시테 이이 안녕 수고했어 오늘 전화해도 돼? まだ序の口? 早く目覚めないかな 마다 죠노 쿠치 하야쿠 메자메나이카나 아직 시작이야? 어서 안 깨어나려나 君の鼓動で飛び上がる この体にも 키미노 코도-데 토비아가루 코노 카라다니모 네 고동으로 날아오르는 이 몸에도 慣れてきたから 나레테키타카라 익숙해졌으니까 一言目はきっと 久しぶり 히토코토메와 킷토 히사시부리 첫 마디는 분명 오랜만이야 それしか言えない それすら出てこない 소레시카 이에나이 소레스라 데테코나이 그것밖에 못 말해 그것조차 나오질 않아 夢で出会えた翌朝.. 2024. 11. 30. 米津玄師(요네즈 켄시) - Azalea [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂咲いてた ほら 残してった挿し木の花 사이테타 호라 노코시텟타 사시키노 하나 피어났어 봐봐 남겨졌던 꺾꽂이의 꽃이 あの時のままだ 아노 토키노 마마다 그 때 그대로야 私は ただ あの時と同じように 와타시와 타다 아노 토키토 오나지요-니 나는 그저 그 때와 같이 君の頬を撫でた ずっと 키미노 호호오 나데타 즛토 너의 뺨을 어루만졌어 계속 側にいてって 手に触れてって 소바니 이텟테 테니 후레텟테 곁에 있어달라고 손에 닿아달라고 言ったよね 君が困り果てるくらいに 잇타요네 키미가 코마리하테루 쿠라이니 말했었지 네가 곤란해질 정도로 誰も知らぬプルートゥ 다레모 시라누 푸루-투 아무도.. 2024. 11. 24. Penthouse - Taxi to the Moon [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂You know it's gonna be good time ハンズアップで拾うかなり良い空間 한즈앗푸데 카나리 요이 쿠-칸 길에서 손을 들고 꽤 근사한 택시를 乗ってく there's no telling 놋테쿠 there's no telling 잡아타 there's no telling Better believe I'm coming now 抜け出してくアーバンナイト 누케다시테쿠 아-반나이토 빠져나가지 urban night 第二宇宙速度で堪んない 다이니우츄-소쿠도데 타만나이 제2 우주속도라 견디기가 힘들어 No brain, No gain Better believe I'm .. 2024. 11. 17. imase - Outline [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂どうしたの? 도-시타노 무슨 일이야? 瞼を閉じて祈る少年 마부타오 토지테 이노루 쇼-넨 눈을 감고 기도하는 소년 起きてよ 奇跡をもう一度 오키테요 키세키오 모- 이치도 한 번 더 기적이 일어나길 かき鳴らせ 想いを 카키나라세 오모이오 연주하자 마음을 揺らして! ピッチの外 유라시테 핏치노 소토 흔들어! 피치를 벗어난 乱れたメロディーが 미다레타 메로디-가 난잡한 멜로디가 届いたゴールライン 토도이타 고-루라인 전해진 goal line 無駄じゃない 무다쟈나이 쓸모없지 않아 涙はきっと 나미다와 킷토 눈물은 분명 立てるかい? 타테루카이 일어설 수 있어? まだ終わりの 마다 오와.. 2024. 11. 2. 이전 1 2 3 4 5 ··· 20 다음 반응형