반응형 일본 노래180 高瀬統也, れん(렌) - でも、(하지만,) [한국어 가사/발음/자막 * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 さよならの前にキスをして 사요나라노 마에니 키스오시테 '안녕' 이라고 하기 전에 키스를 해줘 さよならの後は忘れさせて 사요나라노 아토와 와스레사세테 '안녕' 이라고 하고는 잊게 해줘 でも、あなたの名前が消えない 데모 아나타노 나마에가 키에나이 하지만, 너의 이름이 지워지지 않아 離れない 話せない 戻りたい Take me free 하나레나이 하나세나이 모도리타이 Take me free 떠날 수 없어 이야기할 수 없어 돌아가고 싶어 Take me free この家具は君が居た 코노 카구와 키미가 이타 이 가구에는 네가 있었어 あの日々で止まった色味 아노 히비데 토맛타 이로.. 2024. 3. 30. suis from ヨルシカ(요루시카) - 星めぐる詩(별을 맴도는 시)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 夜は続いて 街を包んだ 요루와 츠즈이테 마치오 츠츤다 밤은 계속되고 거리를 감쌌어 薄い春の匂いと温度 우스이 하루노 니오이토 온도 연한 봄의 냄새와 온도 百倍速で過ぎる季節がすり抜けてく 햐쿠바이소쿠데 스기루 키세츠가 스리누케테쿠 백배속으로 지나가는 계절이 빠져나가 消えぬ不安が締め付けるんだ 키에누 후안가 시메츠케룬다 사라지지 않는 불안이 죄어오는 거야 壊れそうなほど強く 코와레소-나호도 츠요쿠 부서질 것 같을 정도로 강하게 遠くで滲む箒星 토오쿠데 니지무 호-키보시 멀리서 번지는 혜성 自由という刑に 지유-토 유우 케이니 자유라는 형벌에 かけられたようだ 카케라레타요-다.. 2024. 3. 25. Furui Riho - SAPPORO TOKYO * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 旅の始まり終わり 타비노 하지마리 오와리 여행의 시작과 끝 枕が入ったキャリー 마쿠라가 하잇타 캬리- 베개가 들어간 캐리어 揺れる飛行機の上 유레루 히코-키노 우에 흔들리는 비행기 위 次はどこへ行こう 츠기와 도코에 이코- 다음은 어디로 갈까 あの頃はどうだったろう 아노 코로와 도-닷타로- 그 땐 어땠을까 安い宿と狭い飛行機 야스이 야도토 세마이 히코-키 싼 숙소와 좁은 비행기 タバコ臭い部屋で決めるわ 타바코쿠사이 헤야데 키메루와 담배 냄새가 나는 방을 정했지 セットリスト 셋토리스토 세트리스트 カッコいいもんじゃないな 캇코이이몬쟈나이나 멋있는 것이 아니구나 捨ててきたプラ.. 2024. 3. 16. Eve - Pray[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 この街から見る夜は深く 코노 마치카라 미루 요루와 후카쿠 이 거리에서 보는 밤은 깊고 月は陰り 風が鳴いている 츠키와 카게리 카제가 나이테이루 달은 그늘지고 바람이 불고 있어 会えない時間が 心を震わし 아에나이 지칸가 코코로오 후루와시 만날 수 없는 시간이 마음을 떨리게 하고 蓋した想いは 飽きれるほど 후타시타 오모이와 아키레루호도 뚜껑을 닫은 마음은 질릴 정도로 癒えない春も 凍てつく朝も 이에나이 하루모 이테츠쿠 아사모 아물지 않는 봄도 얼어붙는 아침도 永遠なんてない情景 에이엔난테 나이 죠-케이 영원 따위 없는 정경 忘れぬ恋も 消えぬ痛みも 와스레누 코이모 키에누 .. 2024. 3. 10. kojikoji & Rin音 - 花束(꽃다발) (prod. GeG) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 I don’t wanna cry ただ Tick-tack tick と 타다 Tick-tack tick 토 그냥 Tick-tack tick 하며 過ぎる生活 いつかの着信 스기루 세-카츠 이츠카노 챠쿠신 지나친 생활, 언제가의 착신 またねって声消える9時の夜景 (I know) 마타넷테 코에 키에루 쿠지노 야케-(I know) 또 보자는 목소리가 사라지는 9시의 야경 That’s it (You know) Blind あの平凡が日々の One love 아노 헤-본가 히비노 One love 그 평범함이 매일의 One love 気付けない僕たちも進む前に 키즈케나이 보쿠타치모 스.. 2024. 2. 24. Omoinotake - 幾億光年(수억광년)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 もう一度さ 声を聴かせてよ 모- 이치도사 코에오 키카세테요 다시 한 번 목소리를 들려줘 めくれない ままでいる 메쿠레나이 마마데 이루 넘기지 않은 그대로인 夏の日の カレンダー 나츠노 히노 카렌다- 여름날의 달력 ただいまってさ 笑ってみせてよ 타다 이맛테사 와랏테미세테요 다녀왔어, 라며 웃어줘 送り先も わからない 오쿠리사키모 와카라나이 보낼 곳도 모르는 忘れもの ばかりだ 와스레모노 바카리다 잃어버린 물건들뿐이야 ココロが壊れる 音が聴こえて 코코로가 코와레루 오토가 키코에테 마음이 부서지는 소리가 들려서 どれだけ君を 愛していたか知って 도레다케 키미오 아이시테이타카 싯.. 2024. 2. 13. imase - Midnight Girl [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 私を傷つけないため いつも 와타시오 키즈츠케나이타메 이츠모 나에게 상처주지 않기 위해 언제나 優しい嘘をついていた 君の 야사시이 우소오 츠이테이타 키미노 상냥한 거짓말을 하고 있던 너의 素直じゃないとこも 髪を回す癖も 스나오쟈나이토코모 카미오 마와스 쿠세모 솔직하지 못한 머리카락을 돌리는 버릇도 昔のままね 무카시노 마마네 옛날 그대로구나 懐かしさすら感じないよ 나츠카시사스라 칸지나이요 그리움조차 느껴지지 않아 あの頃の君だから 아노 코로노 키미다카라 그 때의 너니까 さよならさ ミッドナイトガール 사요나라사 밋도나이토가-루 안녕이야 미드 나이트 걸 一度 抱き寄せて グッ.. 2024. 2. 6. ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.m.y.t.h. [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 相変わらずあの頃に話した 아이카와라즈 아노 코로니 하나시타 변함없이 그 시절에 얘기했던 夢を僕は追い続けてるよ 유메오 보쿠와 오이츠즈케테루요 꿈을 나는 쫒고있어 もう今年から忙しくなるよな? 모- 코토시카라 이소가시쿠나루요나 이제 올해부터 바빠지겠지? でも変わらずこの場所はあるから 데모 카와라즈 코노 바쇼와 아루카라 하지만 변함없이 이 장소는 그대로니까 So everybody ever be buddies 그러니 우리는 모두들 친구야 Days we grew up are days we will treasure show 우리가 자라온 날들이 우리의 보물이 될거야 Ever.. 2024. 1. 29. Uru - 君の幸せを(너의 행복을) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 夢の中くらい、 유메노 나카쿠라이 꿈 속에서만이라도, あなたの恋人になれた私でいたかった 아나타노 코이비토니 나레타 와타시데 이타캇타 당신의 연인이 된 나로 있고 싶었어 伝えてしまえばきっと 츠타에테시마에바 킷토 전해버리면 분명 あなたはいなくなってしまうでしょう 아나타와 이나쿠낫테시마우데쇼- 당신은 없어져 버리겠지 ごめんね、私 고멘네 와타시 미안해, 나 それでも伝えたいとやっと思えたから 소레데모 츠타에타이토 얏토 오모에타카라 그래도 전하고 싶다고 간신히 생각했으니까 3回目の誕生日 산카이메노 탄죠-비 3번째 생일 今日はきっと忘れられない日になる 쿄-와 킷토 와스레라레나이.. 2024. 1. 22. Novelbright - 面影(모습) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 言葉を辿る 記憶を辿る 코토바오 타도루 키오쿠오 타도루 말을 더듬어 기억을 더듬어 何年も忘れていたこと 난넨모 와스레테이타코토 몇 년이나 잊어버리고 있었던 것 君と出逢うこと 恋と出逢うこと 키미토 데아우코토 코이토 데아우코토 너를 만난 것 사랑을 만난 것 いつもの明日が色を変える 이츠모노 아스가 이로오 카에루 평소와 똑같은 내일이 색깔을 바꿔 目が合うだけで笑みがこぼれる 메가 아우다케데 에미가 코보레루 눈이 마주치는 것만으로 웃음이 흘러넘쳐 ずっと見ていたい 즛토 미테이타이 계속 바라보고 싶어 きっと君以外出逢わなくていい 킷토 키미이가이 데아와나쿠테이이 분명 너 이외에.. 2024. 1. 13. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 18 다음 반응형