* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요
* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다
* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂
いつも新しいこと
이츠모 아타라시이 코토
언제나 새로운 것
探しては君に伝えた
사가시테와 키미니 츠타에타
찾아서 너에게 전해주었어
許し合える心の側で
유루시아에루 코코로노 소바데
서로 용서하는 마음 곁에서
果てしなく生きて行きたい
하테시나쿠 이키테 이키타이
끝없이 살아가고 싶어
また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
마타 아시탓테 이에루 코토가 콘나니모 시아와세난다토
내일 또 만나자고 말하는 게 이렇게나 행복하다고
気づかせてくれたのはあなただった
키즈카세테 쿠레타노와 아나타닷타
알게 해준 것은 당신이었어
ずっとずっと寄り添っていたいから
즛토 즛토 요리솟테 이타이카라
계속 계속 붙어있고 싶으니까
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ
아리후레타 마이니치노 나카데 보쿠라 테오 토리아우요
흔한 매일속에서 우리는 손을 맞잡아
悲しいことがあっても
카나시이 코토가 앗테모
슬픈 일이 있어도
君は顔に出さない
키미와 카오니 다사나이
너는 얼굴에 드러내지 않아
辛かったらこっちにおいでよ
츠라캇타라 콧치니 오이데요
힘들면 이리 와
君を笑わすことは得意だから
키미오 와라와스 코토와 토쿠이다카라
너를 웃게 하는 건 특기니까
くだらないことで笑ってたあの日々が幸せなんだと
쿠다라나이코토데 와랏테타 아노 히비가 시아와세난다토
시시한 일로 웃던 그 날들이 행복하다고
思い出させてくれたのはあなた
오모이다사세테쿠레타노와 아나타
생각나게 해준 것은 당신
そっとそっと見守っていたいから
솟토 솟토 미마못테이타이카라
살짝 살짝 지켜보고 싶으니까
5年前も今も僕ら何も変わらないよね
고넨마에모 이마모 보쿠라 나니모 카와라나이요네
5년 전에도 지금도 우리는 아무것도 바뀌지 않았네
これからの将来の話になると
코레카라노 쇼-라이노 하나시니 나루토
앞으로의 장래의 이야기를 하면
僕はいつも口を噤んでたね
보쿠와 이츠모 쿠치오 츠군데타네
나는 언제나 입을 다물고 있었지
切り出せる勇気が無くて
키리다세루 유우키가 나쿠테
꺼낼 용기가 없어서
君を悲しませた
키미오 카나시마세타
너를 슬프게 했어
頼りない僕でごめんね けど誰よりも
타요리나이 보쿠데 고멘네케도 다레요리모
미덥지 못한 나라서 미안해 하지만 누구보다
君を想う気持ち負けない愛してる
키미오 오모우 키모치 마케나이 아이시테루
너를 생각하는 마음 지지않아 사랑해
さよならなんて言葉は今僕らには要らなくなったな
사요나라난테 코토바와 이마 보쿠라니와 이라나쿠낫타나
안녕이란 말은 지금 우리들에겐 필요없게 되었구나
同じ屋根の下で綺麗な月を見て
오나지 야네노 시타데 키레이나 츠키오 미테
같은 지붕 아래서 예쁜 달을 보며
もっともっと素直な気持ちで
못토 못토 스나오나 키모치데
좀 더 좀 더 솔직한 마음으로
ささやかな喜び幸せ君と分かち合いたい
사사야카나 요로코비 시아와세 키미토 와카치아이타이
작은 기쁨, 행복 너와 나누고 싶어
また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
마타 아시탓테 이에루 코토가 콘나니모 시아와세난다토
내일 또 만나자고 말하는 게 이렇게나 행복하다고
気づかせてくれたのはあなただった
키즈카세테 쿠레타노와 아나타닷타
알게 해준 것은 당신이었어
ずっとずっと寄り添っていたいから
즛토 즛토 요리솟테 이타이카라
계속 계속 붙어있고 싶으니까
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ
아리후레타 마이니치노 나카데 보쿠라 테오 토리아우요
흔한 매일속에서 우리는 손을 맞잡아
이번 곡은~
노벨브라이트 - 내일 또 만나를 가져왔습니다😁
역시 노벨브라이트하면 이런 분위기죠...
너무 좋아요 ㅎㅎ
'유닛 & 그룹 & 밴드 > Novelbright' 카테고리의 다른 글
Novelbright - 面影(모습) [한국어 가사/발음/자막] (2) | 2024.01.13 |
---|---|
Novelbright - ツキミソウ(달맞이꽃) [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.09.20 |
댓글