반응형 여성 솔로57 asmi - memory [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 恋というのはほんと残酷ね 코이토 유우노와 혼토 잔코쿠네 ‘사랑’이라는 건 정말 잔혹하네 大好きなあの曲死んでも聴けないわ 다이스키나 아노 쿄쿠 신데모 키케나이와 정말 좋아하는 그 곡은 죽어도 들을 수 없어 Hey イヤホン挿して歩き出すのよ Hey 이야혼 사시테 아루키다스노요 이어폰 꽂고 걷기 시작하는 거야 今年はあのバンドの新譜 코토시와 아노 반도노 신푸 올해는 그 밴드의 새 레코드 クリスマス終わったのに夜の御堂筋は 크리스마스 오왓타노니 요루노 미도스지와 크리스마스 끝났는데 밤의 미도스지(지역)는 私を照らすのね 와타시오 테라스노네 나를 비추네 嫌になるな 이야니나루나 .. 2023. 1. 6. りりあ(리리아) - 私じゃなかったんだね (내가 아니었구나) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 私じゃないなら 와타시쟈 나이나라 내가 아니라면 もう優しくしないでよ 모오 야사시쿠 시나이데요 더는 상냥하게 대하지 말아줘 あんなに寝落ち通話してたくせに 안나니 네오치 츠와시테타 쿠세니 그렇게 잠들기전에 통화했던 주제에 ずっと君の側にいたいのに 즛토 키미노 소바니 이타이노니 계속 네 곁에 있고싶었는데 いたかったのにな 이타캇타노니나 곁에 있고 싶었는데 말야 もう隣にはいなかった 모오 토나리니와 이나캇타 벌써 곁에 없었어 君が1番わかってるよね 키미가 이치반 와캇테루요네 네가 가장 잘 알고있지 その口癖がどこから来たのかも 소노 쿠치구세가 도코카라 키타노카모 그 말버릇이 어.. 2023. 1. 6. LiSA - 愛錠(애정) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 話してしまえば 思い出 하나시테 시마에바 오모이데 이야기해버리면 추억이 되버리고 隠してしまえば 幸せ 카쿠시테시마에바 시아와세 숨겨버리면 행복해져 時間がすべてを奪ってく 지칸가 스베테오 우밧테쿠 시간이 모든걸 빼앗아가 What do you think?do you think? 愛してしまえば 地獄で 아이시테 시마에바 지고쿠데 사랑해버린다면 지옥이라서 離れてしまえば 孤独だ 하나레테 시마에바 고도쿠다 떨어져버린다면 고독해져 もう戻れない 모오 모도레나이 이제 돌아갈 수 없어 ああ、想う 想うほど 絡まる愛錠 아아 오모우 오모우호도 카라마루 아이죠오 아아, 생각하면 생각할수록.. 2023. 1. 6. Aimer - 茜さす(노을빛) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 枯れ葉舞う町角を 카레하마우 마치카도오 낙엽이 흩날리는 길목을 駆け抜けてく乾いた風 카케누케테쿠 카와이타 카제 달려 나가는 메마른 바람 伸びた影とイチョウ並木 노비타카게토 이쵸-나미키 길어진 그림자와 은행나무길 季節を見てたかった 키세츠오 미테타캇타 계절을 바라보고 싶었어 返事のない呼ぶ声は 헨지노나이 요부코에와 대답 없는 부름은 あっという間 かき消されてしまう 앗토이우마 카키케사레테시마우 순식간에 없어져버리네 目抜き通り 人波抜けて 메누키도오리 히토나미누케테 중심가의 인파를 빠져나와서 どこか遠く 誰もいない場所へ 도코카토오쿠 다레모이나이 바쇼에 어디론가 멀리 아무도 없.. 2023. 1. 5. Aimer - 蝶々結び(나비매듭)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 片っぽで丸を作って 카탓포데 마루오 츠쿳테 한쪽 끝으로 원을 만들어서 しっかり持ってて 싯카리 못테테 꽉 잡고 있어 もう片っぽでその丸の後ろを 모우 카탓포데 소노 마루노 우시로오 다른 쪽 끝을 원 뒤 쪽으로 ぐるっと回って 구룻토 마왓테 한바퀴 돌려서 間にできたポッケに入って 아이다니 데키타 폿케니 하잇테 사이에 생긴 구멍에 넣어 出て来るのを待ってて 데테쿠루노오 맛테테 끝이 나오길 기다려 出てきたところを迎えにきて 데테키타토코로오 무카에니키테 나왔으면 마중가서 「せのー」で引っぱって 세노-데 힛팟테 "하나 둘 셋"을 세고 잡아당겨 はじめはなんとも 하지메와 난토모 처음에.. 2023. 1. 2. Aimer- Black Bird[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 小さな頃の小さな願いは 치이사나 코로노 치이사나 네가이와 작고 어렸던 시절의 작은 소원은 誰のためにどんどん大きくなった 다레노 타메니 돈돈 오오키쿠 낫타 누군가를 위해서 점점 커졌어 Everyone never knows 重ね続けすぎた嘘に 카사네 츠즈케 스기타 우소니 너무 거듭했던 거짓말에 No one finds me 分からなくなるよ 와카라나쿠 나루요 알수없게 되어버려 You’re a Black Bird すぐに落ちていきそうだ 스구니 오치테 이키소우다 금방이라도 떨어질 것 같아 まるで一人のステージ 마루데 히토리노 스테ー지 마치 홀로 서있는 무대 真っ暗闇で声を枯らす.. 2023. 1. 2. ACAね(계속 한밤중이면 좋을텐데) x Rin音 - Character Prod by Yaffle (한국어 가사/발음/자막) * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 ジキルがハイド俺がお前をtrace 지키루가 하이도 오레가 오마에오 trace 지킬이 하이드, 내가 너를 트레이스 飲み込まれないようにレース制すべく制す 노미코마레나이요니 레-스세스베쿠세스 집어삼켜지지 않도록 레이스를 제압해 アイデンティティが唯一我を保つプロセス 아이덴티티가 유이츠가오 타모츠 프로세스 아이덴티티가 유일한 자아를 가져 프로세스 なら記憶の奥の方までたどるメス 나라 키오쿠노 오쿠노 호우마데 타도루 메스 그렇다면 기억 속 깊은 곳까지 닿는 메스 who am I 統制されるナンバーと脳 who am I 토우세사레루 난바-토 노우 who am I 통제되는 넘버와 뇌.. 2023. 1. 2. 이전 1 ··· 3 4 5 6 다음 반응형