반응형 여성 솔로53 ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - マリンブルーの庭園(마린블루의 정원)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂高鳴る夜は眠れない 타카나루 요루와 네무레나이 두근거리는 밤은 잠들 수 없어 会いたいを認めざるを得ない 아이타이오 미토메자루오에나이 만나고 싶다는 걸 인정하지 않을 수 없네 涙にちゃんと意味はない 나미다니 챤토 이미와나이 눈물에 정확한 의미는 없어 ジュエリーを着飾るアリスも 笑ってる 쥬에리-오 키카자루 아리스모 와랏테루 쥬얼리를 장식한 앨리스도 웃고 있어 お喋りして 噴水の周りで みんな踊ってる まだ 오샤베리시테 훈스이노 마와리데 민나 오돗테루 마다 수다떨며 분수 주변에서 다들 춤추고 있어 아직 期待に応えるだけ 키타이니 코테에루다케 기대에 응할 뿐 先に信じ切って 折れた根.. 2024. 12. 22. ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - Ham[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂おはよう おつかれ 今日電話していい? 오하요- 오츠카레 쿄- 덴와시테 이이 안녕 수고했어 오늘 전화해도 돼? まだ序の口? 早く目覚めないかな 마다 죠노 쿠치 하야쿠 메자메나이카나 아직 시작이야? 어서 안 깨어나려나 君の鼓動で飛び上がる この体にも 키미노 코도-데 토비아가루 코노 카라다니모 네 고동으로 날아오르는 이 몸에도 慣れてきたから 나레테키타카라 익숙해졌으니까 一言目はきっと 久しぶり 히토코토메와 킷토 히사시부리 첫 마디는 분명 오랜만이야 それしか言えない それすら出てこない 소레시카 이에나이 소레스라 데테코나이 그것밖에 못 말해 그것조차 나오질 않아 夢で出会えた翌朝.. 2024. 11. 30. 當山みれい(토야마 미레이) - Rainbow [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂私嘘が得意なのに 와타시 우소가 토쿠이나노니 난 거짓말을 잘하는데 君の大きな黒い瞳に 키미노 오오키나 쿠로이 히토미니 네가 크고 까만 눈동자로 真っ直ぐ見つめられると 맛스구 미츠메라레루토 똑바로 바라보면 すぐに全部見抜かれるみたい 스구니 젠부 미누카레루미타이 금세 전부 들키는 것 같아 言い飽きてた「大丈夫」も 이이 아키테타 디이죠-부모 지겹게 말했던 "괜찮아" 도 その柔らかい声で聞いたら 소노 야와라카이 코에데 키이타라 그 부드러운 목소리로 물으면 心軽くなって明るくなって 코코로 카루쿠낫테 아카루쿠낫테 홀가분해지고 환해져서 隙が好きが増えていくの 스키가 스키가 후에테이쿠노 .. 2024. 10. 12. さユり(사유리) - フラレガイガール(후라레가이 걸)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂愛を拾い上げた手のぬくもりが 아이오 히로이아게타 테노 누쿠모리가 사랑을 주워올린 손의 온기가 今もまだ残るのです 이마모 마다 노코루노데스 지금도 아직 남아있는 것 같아요 これさえあればとお互い口にして 코레사에 아레바토 오타가이 쿠치니 시테 "이것만 있다면"이라고 서로 말버릇처럼 해서 全てを分かり合った 스베테오 와카리앗타 모든 것을 이해했어 それだけで 소레다케데 그것만으로 もう生きてゆけると思ったのです 모- 이키테유케루토 오못타노데스 이제 살아갈 수 있겠다고 생각한 거예요 瞳を飛び出し頬を伝う彼ら 히토미오 토비다시 호호오 츠타우 카레라 눈에서 빠져나와 볼을 적시는 그들 .. 2024. 10. 5. waka - ルナ(루나) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂外の温度が突き刺してく 소토노 온도가 츠키사시테쿠 바깥의 온도가 찌르듯 파고들어 今日も変わらず“今”を生きてく 쿄-모 카와라즈 이마오 이키테쿠 오늘도 변함없이 "지금"을 살아가 高望みはしないから 타카노조미와 시나이카라 지나친 소망은 갖지 않을테니 どうかどうかこのままで 도-카 도-카 코노마마데 제발, 제발 이대로 貴方の言葉がこべりついて 아나타노 코토바가 코베리츠이테 당신의 말이 딱딱해져서 心の奥底に溜まってく 코코로노 오쿠 소코니 타맛테쿠 마음 속 깊은 곳에 고여있는 好きな気持ちに噓をついた 스키나 키모치니 우소오 츠이타 좋아하는 마음에 거짓말을 했어 僕も心も嫌いだ 보.. 2024. 9. 21. yama - 一寸の赤(순간의 빨강) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂ずっと変わらない日々の中で 즛토 카와라나이 히비노 나카데 줄곧 변함없는 날들 속에서 そっと揺れるもの 솟토 유레루모노 살짝 흔들리는 것 いつも支えられていたその笑顔に 이츠모 사사에라레테이타 소노 에가오니 늘 의지할 수 있었던 그 미소에 嘘のない真っ直ぐな瞳に 우소노나이 맛스구나 히토미니 거짓없는 올곧은 눈동자에 やさしい声に 야사시이 코에니 상냥한 목소리에 ああ気付けなかった 아아 키즈케나캇타 아 눈치채지 못했어 いつでも側に居たからかな 이츠데모 소바니 이타카라카나 언제나 곁에 있었기 때문일까 意地張ったりしないで正しい距離で 이지핫타리시나이데 타다시이 쿄리데 억지부리지 않고.. 2024. 8. 28. りりあ(리리아) - ねえ、ちゃんと聞いてる? (저기, 제대로 듣고있어?) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂かっこわるくなんかないよ 캇코와루쿠난카나이요 멋지지 않은 게 아니야 どんな時だって 돈나 토키닷테 언제라도 味方で居てくれる君が ヒーロー 미카타데 이테쿠레루 키미가 히-로- 내 편으로 있어주는 네가 히어로 側にいて欲しいの 소바니이테 호시이노 곁에 있어 주었으면 해 君とならいいよ 키미토나라 이이요 너랑이라면 좋아 どこまでも行けるよ 도코마데모 이케루요 어디까지든 갈 수 있어 甘えてばかりでごめんね 아마에테바카리데 고멘네 응석부리기만 해서 미안해 私まだまだ子供だね 와타시 마다마다 코도모다네 나는 아직 아이구나 大人にならなきゃいけないね 오토나니 나라나캬 이케나이네 어른이 되.. 2024. 7. 11. ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - サターン(새턴 )[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂私といるより楽しまないで 와타시토 이루요리 타노시마나이데 나랑 있을 때보다 즐거워하지 말아줘 心に傷を負った君がいい 코코로니 키즈오 옷타 키미가 이이 마음에 상처를 입은 네가 좋아 不安にさせるの得意だよね 후안니 사세루노 토쿠이다요네 불안하게 만드는 게 특기잖아 口下手な好きが欲しいの 쿠치베타나 스키가 호시이노 서투른 '좋아해'를 원해 こなれないで 코나레나이데 익숙해지지 말아줘 こわしてみてよ 코와시테미테요 부숴 봐 こなれないで 코나레나이데 익숙해지지 말아주 こわしてみてよ 코와시테미테요 부숴 봐 関心なタイトルも 思い出せないまま 칸진나 타이토루모 오모이다세나이마마 중요한.. 2024. 5. 26. ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋을텐데) - 夏枯れ(여름철)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂木目に沿うように 並んで眠る夜 모쿠메니 소우요-니 나란데 네무루 요루 나뭇결을 따라 나란히 잠드는 밤 思い出なんかじゃ 片付かない程 오모이데난카자 카타즈카나이호도 추억 따위로는 정리되지 않을 정도로 君の相槌が 妙に嬉しくて 키미노 아이즈치가 묘-니 우레시쿠테 너의 맞장구가 묘하게 기뻐서 忘れらんない 夕日が 와스레란나이 유-히가 잊혀지지 않는 석양이 君にとって も同じ想いだってきっと 키미니 톳테모 오나지 오모이닷테 킷토 너에게 있어서도 같은 마음이라도 분명 幻みたいな偶然を 探しまわった夏 마보로시미타이나 구-젠오 사가시마왓타 나츠 환상같은 우연을 찾아 헤매던 여름 今日.. 2024. 5. 20. Myuk - Arcana [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂旅の話をしよう 타비노 하나시오 시요- 여행 이야기를 하자 枯れ葉咲き 塔に魔術師 카레하사키 토-니 마쥬츠시 마른 잎이 피고, 탑에는 마술사, アスファルト残る血糊 아스화루토 노코루 치노리 아스팔트에 남은 핏자국 この目で見た全て 코노 메데 미타 스베테 이 눈으로 본 모든 것 この歌で この声で 記す 코노 우타데 코노 코에데 시루스 이 노래로, 이 목소리로 남길거야 才能って信じるかい? 사이노웃테 신지루카이 재능을 믿니? 神様って信じるかい? 카미사맛테 신지루카이 신을 믿니? それを見てきたって 소레오 미테키탓테 그걸 보고왔다고 言えば魔法をさ 信じるかい? 이에바 마호-오사 .. 2024. 4. 29. 이전 1 2 3 4 ··· 6 다음 반응형