반응형 유닛 & 그룹 & 밴드75 DISH// - 群青飛行(군청비행) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂続いてる道をなぞる手足が 츠즈이테루 미치오 나조루 테아시가 이어진 길을 좇는 손발이 暗い夜の切っ先へ導いていく 쿠라이 요루노 킷사키에 미치비이테이쿠 어두운 밤의 끝으로 인도해 心の中で燃える全てが 코코로노 나카데 모에루 스베테가 마음 속에서 불타는 모든 것이 分け入る標になって伸びていく 와케이루 시루베니 낫테 노비테이쿠 비집고 들어오는 표식이 되어 뻗어나가 響く声はきっと枯れ葉の音で 히비쿠 코에와 킷토 카레하노 오토데 울리는 목소리는 분명 마른 잎의 소리고 問いかけはきっと耳鳴りで 토이카케와 킷토 미미나리데 질문은 반드시 이명으로 振り払うように気に留めぬように 후리하라우요.. 2025. 6. 3. ヨルシカ(요루시카) - 火星人(화성인)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂ぴんと立てた指の先から 핀토 타테타 유비노 사키카라 꼿꼿이 세운 손가락 끝에서 爛と光って見える 란토 히캇테 미에루 반짝 빛나보여 ぱんと開けた口の奥から 판토 아케타 쿠치노 오쿠카라 활짝 열린 입 안 깊은 곳에서 今日も火星が見える 쿄-모 카세이가 미에루 오늘도 화성이 보여 穏やかに生きていたい 오다야카니 이키테 이타이 평온하게 살고 싶어 休符。 큐-후 쉼표. あぁ、わかってください 아아, 와캇테 쿠다사이 아, 이해해주세요 火星へランデヴー 카세이에 란데부- 화성으로 랑데부 普通の日々 普通のシンパシー 후츠-노 히비 후츠-노 신파시- 평범한 나날 평범한 공감 僕が見たいのはふ.. 2025. 6. 3. back number - ブルーアンバー(Blue amber) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂抱きしめられた記憶から 다키시메라레타 키오쿠카라 안겼던 기억으로부터 流れ出た赤い雫 나가레데타 아카이 시즈쿠 흘러나온 붉은 물방울 人様に見せるものじゃないの 히토사마니 미세루 모노쟈나이노 남에게 보여줘서는 안 돼 伝えなかった言霊が 츠타에나캇타 코토다마가 전하지 못했던 말들이 もう一つの私になって 모- 히토츠노 와타시니 낫테 또 다른 내가 되어 身体の内側で何かを叫んでる 카라다노 우치가와데 나니카오 사켄데루 몸 안쪽에서 무언가 외치고 있어 欲しがったのに 호시갓타노니 가지고 싶었는데 悔しかったのに 쿠야시캇타노니 힘들었는데 駄目だよ全部隠しておくの 다메다요 젠부 카쿠시테 오쿠.. 2025. 5. 19. Mrs. GREEN APPLE - 天国(천국) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂もしも 모시모 만약 僕だけの世界ならば そう 보쿠다케노 세카이나라바 소- 나만의 세계라면, 그렇다면 誰かを恨むことなんて 다레카오 우라무 코토난테 누군가를 원망하는 일 따위 知らないで済んだのに どうしても 시라나이데 슨다노니 도-시테모 몰랐어도 됐는데 어쩔 수 없어 どうしても 도-시테모 아무래도 貴方の事が許せない 아나타노 코토가 유루세나이 당신을 용서할 수 없어 夜は ただ永い 요루와 타다 나가이 밤은 그저 길어 人は 捨てきれない 히토와 스테키레나이 사람은 버릴 수 없어 見苦しいね 미구루시이네 보기 힘들어 この期に及んで尚 코노 고니 오욘데 나오 모든 일이 끝난 후 더.. 2025. 5. 9. ONE OK ROCK - Tiny Pieces [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂Wish I could forget how it felt when you said that it's over 이별의 말을 들었을 때의 기분을 잊을 수 있으면 좋겠어 Staring at your lipstick on the wine glass by the sofa 소파 옆 와인잔에 묻은 립스틱 자국을 바라보며 Had the same fight twenty times in a night, I regret that 하룻밤에 스무 번이나 같은 싸움을 했는데, 너무 후회돼 It's not the first time that you left, it's the first .. 2025. 3. 3. indigo la End - Lauren[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂話しにいこう 하나시니 이코- 이야기하러 가자 高貴な声で 코-키나 코에데 고귀한 목소리로 探しにいこう 사가시니 이코- 찾으러 가자 正しい瞳で 타다시이 히토미데 바른 눈동자로 震える声は必要ない 후루에루 코에와 히츠요-나이 떨리는 목소리는 필요없어 潤う瞳もね 우루오우 히토미모네 윤이 나는 눈동자도 あなたの物語の中で 아나타나노 모노가타리노 나카데 당신의 이야기 속에서 私の愛はモノトーンになった 와타시노 아이와 모노톤니 낫타 내 사랑은 모노톤이 되었어 離れられずに困った顔 하나레라레즈니 코맛타 카오 떠나지 못하고 난처한 얼굴 傷つけてみたいよ 키즈츠케테미타이요 상처를 주고 .. 2025. 2. 23. ヨルシカ(요루시카) - へび(뱀) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂行方知らずのあの雲を見た 유쿠에 시라즈노 아노 쿠모오 미타 갈 곳을 잃은 저 구름을 보았어 わたしの鱗はあなたに似ていた 와타시노 우로코와 아나타니 니테이타 내 비늘은 당신을 닮아 있었어 舌は二つ、まぶたは眠らず 시타와 후타츠, 마부타와 네무라즈 혀는 두 갈래, 잠들지 않은 눈꺼풀 ぼやけたよもぎの香りがする 보야케타 요모기노 카오리가 스루 희미한 쑥 향기가 풍겨와 行方知らずのあの雲の下 유쿠에 시라즈노 아노 쿠모노 시타 갈 곳을 잃은 저 구름 아래 わたしの心は火の粉に似ていた 와타시노 코코로와 히노 코니 니테이타 내 마음은 불씨를 닮아 있었어 靴はいらず、耳は知らず 쿠츠와 .. 2025. 2. 18. Official髭男dism - イエスタデイ(Yesterday) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂何度失ったって 난도 우시낫탓테 몇 번을 잃더라도 取り返して見せるよ 토리 카에시테 미세루요 되찾아 보이겠어 雨上がり 아메 아가리 비가 그치고 虹がかかった空みたいな 니지가 카캇타 소라 미타이나 무지개가 걸린 하늘 같은 君の笑みを 키미노 에미오 너의 미소를 例えばその代償に 타토에바 소노 다이쇼-니 만일 그 대가로 誰かの表情を 다레카노 효죠-오 누군가의 표정을 曇らせてしまったっていい 쿠모라세테 시맛탓테 이이 어둡게 만들어 버리더라도 좋아 悪者は僕だけでいい 와루모노와 보쿠다케데 이이 악당은 나만으로 충분해 本当はいつでも 혼토와 이츠데모 사실은 언제든지 誰もと思いやり.. 2025. 1. 25. Novelbright - ふたつの影(두 개의 그림자) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂目を閉じれば 浮かび出す 寂しげな 君の影 메오 토지레바 우카비다스 사비시게나 키미노 카게 눈을 감으면 떠오르는 쓸쓸한 너의 그림자 元気にしてるかな? 겐키니 시테루카나 잘 지내고 있니? 眠れずに また夜を 超えてゆく 네무레즈니 마타 요루오 코에테 유쿠 잠들지 못하고 또 밤을 넘어가 今でも時々ある不在着信 이마데모 토키도키 아루 후자이챠쿠신 지금도 가끔 있는 부재중 전화 いけないとは分かってても折り返してしまう 이케나이토와 와캇테테모 오리카에시테시마우 안 된다는 것을 알면서도 되풀이해버려 重ねた手と手はもう 離したはずなのに 카사네타 테토테와 모- 하나시타 하즈나노니 겹쳐.. 2025. 1. 6. King gnu - ねっこ(뿌리) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂ささやかな花でいい 사사야카나 하나데 이이 자그마한 꽃이면 돼 大袈裟でなくていい 오오게사데 나쿠테 이이 과장하지 않아도 돼 ただあなたにとって 타다 아나타니 톳테 그저 당신에게 있어 価値があればいい 카치가 아레바 이이 가치가 있으면 돼 誰も気づかない 다레모 키즈카나이 아무도 알아채지 못하는 有り触れた一輪でいい 아리후레타 이치린데 이이 흔해빠진 한 송이면 돼 あなたが項垂れた 아나타가 우나다레타 당신이 고개를 숙인 その先に根を張る 소노 사키니 네오 하루 그 앞에 뿌리를 뻗어주는 そんな花でいい 손나 하나데 이이 그런 꽃이면 돼 ただ黙々とねっこ伸ばして 타다 모쿠모쿠토 넷.. 2024. 12. 13. 이전 1 2 3 4 ··· 8 다음 반응형