본문 바로가기
반응형

전체 글201

Vaundy - 不可幸力(불가행력) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 どこに行っても行き詰まり 도코니 잇테모 이키즈마리 어디를 가도 막다른 골목 そして憤りをそのままどっかに出すくだり 소시테 이키도-리오 소노마마 돗카니 다스쿠다리 그리고 분노를 그대로 어딘가에 쏟아내는 구절 そんな劣等も葛藤も皆持ってる 손나 렛토-모 캇토-모 민나 못테루 그런 열등도 갈등도 모두 갖고 있어 その理由は同じ 소노 리유-와 오나지 그 이유는 같아 なんでもかんでも欲しがる世界じゃない? 난데모 칸데모 호시가루 세카이쟈나이 무엇이든 갖고 싶어하는 세계잖아? また回る世界に飲まれている 마타 마와루 세카이니 노마레테이루 다시 돌아가는 세계에 삼켜지고 있어 それも理由は.. 2023. 1. 21.
當山みれい(토야마 미레이) - またねがあれば(또 만나자가 있다면) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 思えば後悔は、二つくらいしかないな 오모에바 코-카이와 후타츠 쿠라이시카 나이나 생각해보면 후회되는 건, 두 가지 정도 밖에 없네 誕生日プレゼントが、渡せそうにないこと 탄죠-비 프레젠토가 와타세소-니 나이 코토 생일 선물을 건네주지 못할 것 같다는 점 あなたに見せたかった服が 아나타니 미세타캇타 후쿠가 당신에게 보여주고 싶었던 옷이 無駄になってしまったこと 무다니 낫테 시맛타 코토 쓸모 없어지고 말았다는 점 さよならしなきゃいけないこと 사요나라 시나캬 이케나이 코토 작별하지 않으면 안 되는 점 あぁ、これで三つめか 아아 코레데 밋츠메카 아아, 이걸로 세 개 째인가 まあ.. 2023. 1. 20.
Official髭男dism - Lost in my room[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 くだらなくて オチが弱くて 쿠다라나쿠테 오치가 요와쿠테 시시하고 반전이 없어서 誰の心も揺さぶれない 다레노 코코로모 유사부레나이 누구의 마음도 흔들 수 없어 だとしても この心 芽生えてる 다토 시테모 코노 코코로 메바에테루 그렇다 해도 이 마음은 싹트고 있어 いつも 今も 思い直して 이츠모 이마모 오모이나오시테 항상 지금도 다시 생각해보고 家路にたって 이에지니 탓테 집으로 돌아오는 길 冷静さを得ようとしても 레-세-사오 에요-토시테모 냉정함을 가지려고 해도 世界を他人行儀にする世界は止まらない 세카이오 타닌교-기니 스루 세카이와 토마라나이 세상을 남처럼 대하는 세상은 .. 2023. 1. 19.
Aimer - 歌鳥風月(가조풍월) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 春 霞たつ すずろに歌ひとつ 하루 카스미 타츠 스즈로니 우타 히토츠 봄, 안개 속 막연히 노래 하나 부르네 花ほど待ちわびる 하나호도 마치와비루 꽃 만큼이나 애타게 기다리는 逢えぬ君の音を 아에누 키미노 네오 만날 수 없는 그대의 소리 ​ 雨 煙立つ いつしか夢現 아메 케무리 타츠 이츠시카 유메 우츠츠 비, 안개가 쌓여, 어느샌가 꿈 속 같네 詠み人 名も知れず ふるえる蕾よ 요미비토 나모 시레즈 후루에루 츠보미요 시인의 이름도 모른 채 떨고있는 꽃봉오리여 ​ かすかに香る 面影は踊る 카스카니 카오루 오모카게와 오도루 은은하게 향이 나는 기억은 춤을 추고 遅き日に誰そ彼.. 2023. 1. 18.
amazarashi - 雨男(비를 부르는 남자) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 酷く疲れた幾つもの顔が 히도쿠 츠카레타 이쿠츠모노 카오가 심히 지친 여러 얼굴들이 車窓に並ぶ東横線の高架 샤-소니 나라부 토-요코센노 코-카 차창에 늘어선 토요쿄선의 고가 僕はと言えば幸か不幸か 보쿠와토 이에바 코-카 후코-카 나로 말하면 행복한지 불행한지 道外れた平日の落伍者 미치하즈레타 헤이지츠노 라쿠고샤 길을 잃은 평일의 낙오자 音沙汰ない友達と重ねる 오토사타나이 토모타치토 카사네루 소식 없는 친구와 겹쳐지는 若かった親父を空想する 와카캇타 오야지오 쿠-소-스루 젊은 시절의 아버지를 공상해 河川敷を覆う黒い雲が 카센지키오 오-우 쿠로이 쿠모가 하천 부지를 덮은 검.. 2023. 1. 17.
the peggies - 花火(불꽃놀이) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 ねぇいつも2人で通ってた 네- 이츠모 후타리데 카욧테타 있잖아, 항상 우리 둘이 다니던 あのコンビニは8月に 아노 콘비니와 하치가츠니 그 편의점은 8월에 閉店しちゃうらしいよ 헤이텐 시챠우라시이요 문을 닫는다는 것 같아 ねぇいつか君と見た映画は 네- 이츠카 키미토 미타 에-가와 있잖아, 언젠가 너랑 봤던 영화는 ハッピーエンドじゃない 핫피-엔도쟈나이 해피 엔딩이 아냐 涙も出ないそんなやつ 나미다모 데나이 손나 야츠 눈물도 나오지 않는 그런 영화였어 ねぇいつもわたしはわがままで 네- 이츠모 와타시와 와가마마데 있잖아, 항상 난 제멋대로여서 少し離れて歩いたそれも 스코시 하.. 2023. 1. 16.
Ado - 逆光(역광) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 散々な思い出は悲しみを穿つほど 산잔나 오모이데와 카나시미오 우가츠호도 흩어진 추억들은 슬픔을 떠올릴 정도로 やるせない恨みはアイツのために 야루세나이 우라미와 아이츠노 타메니 쓸쓸한 원한은 그 녀석을 위해서 置いてきたのさ 오이테키타노사 두고 왔어 あんたらわかっちゃないだろ 안타라 와캇챠나이다로- 니들이 뭘 알아? 本当に傷む孤独を 혼토니 이타무 코도쿠오 정말로 아픈 고독을 今だけ箍外してきて 이마다케 타가하즈시테키테 지금만 떼어내고 怒りよ今悪党ぶっ飛ばして 이카리요 이마 아쿠토- 붓토바시테 분노여, 지금 악당을 날려보내 そりゃあ愛ある罰だ 소랴- 아이아루 바츠다 그건 사.. 2023. 1. 15.
れん(렌) - 嫌いになれない(싫어할 수 없어) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 あなたを嫌いになんてなれない 아나타오 키라이니 난테 나레나이 당신을 싫어할 수가 없어 他の人が居るんだね 호카노 히토가 이룬다네 다른 사람이 있구나 嘘つく時君は目を逸らす 우소츠쿠 토키 키미와 메오 사라스 거짓말할 때 너는 눈을 피해 好きと言う時くらい私の目を見てよ 스키토 이우 토키 쿠라이 와타시노 메오 미테요 좋아한다고 할 때 만큼은 눈을 맞춰줘 想えば想うほど涙が溢れて 오모에바 오모우호도 나미다가 코보레테 생각하면 할수록 눈물이 흘러넘쳐서 優しくしないで 야사시쿠 시나이데 상냥하게 대하지 말아줘 わたしまだあなたが好きなの 와타시 마다 아나타가 스키나노 난 아직 네가.. 2023. 1. 14.
Ado - 私は最強(나는 최강) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 さぁ、怖くはない 不安はない 사- 코와쿠와나이 후안와나이 자, 무섭지 않아, 불안도 없어 私の夢は みんなの願い 와타시노 유메와 민나노 네가이 내 꿈은 모두의 소원 歌唄えば ココロ晴れる 우타 우타에바 코코로 하레루 노래를 부르면 마음이 맑아져 大丈夫よ 私は最強 다이죠-부요 와타시와 사이쿄- 괜찮아, 나는 최강이야 私の声が 小鳥を空へ運ぶ 와타시노 코에가 코토리오 소라에 하코부 내 목소리가 아기 새를 하늘로 날려보내 靡いた服も踊り子みたいでさ 나비이타 후쿠모 오도리코 미타이데사 펄럭이는 옷도 무희같아서 말이야 あなたの声が 私を奮い立たせる 아나타노 코에가 와타시오 후.. 2023. 1. 13.
あいみょん(아이묭) - 漂白(표백) [한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 10代のうちに人を何人愛せるかな 쥬-다이노 우치니 히토오 난닌 아이세루카나 10대 동안 몇 명이나 사랑할 수 있을까 私は今日も何かを求めてる 와타시와 쿄-모 나니카오 모토메테루 나는 오늘도 무언가를 찿고있어 従来のようにシミひとつ残さずに 쥬-라이노 요-니 시미 히토츠 노코사즈니 평소처럼 얼룩 하나 남기지 않고 白く白く洗い流す 시로쿠 시로쿠 아라이 나가스 하얗게 하얗게 씻어서 흘려보내 心を優しい泡で洗い流す 코코로오 야사시이 아와데 아라이 나가스 마음을 상냥한 거품으로 씻어서 흘려보내 あの人は今もあの子を忘れられず 아노 히토와 이마모 아노 코오 와스레라레즈 그 사람은.. 2023. 1. 13.
반응형