* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요
* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다
* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂
好きになるってどんなこと?
스키니나룻테 돈나 코토
좋아하게 된다는 게 어떤거야?
新しい自分に会うこと
아타라시이 지분니 아우 코토
새로운 자신을 만나는 것
好きと口にできなかったこと
스키토 쿠치니 데키나캇타 코토
좋아한다고 말하지 못한 것
貴方の幸せの中 私が居なかったこと
아나타노 시아와세노 나카 와타시가 이나캇타 코토
당신의 행복 속에는 내가 없었던 것
それを受け入れてしまえたこと
소레오 우케이레테 시마에타 코토
그걸 받아들여버린 것
一人泣いてた バスタブの中
히토리 나이테타 바스타브노 나카
혼자 울고 있었어, 욕조 안에서
顔が痛くて 貴方に会いたくて
카오가 이타쿠테 아나타니 아이타쿠테
얼굴이 아파서, 당신이 보고싶어서
アイシテルをもう何度私 口にしたのだろう
아이시테루오 모- 난도 와타시 쿠치니 시타노다로-
"사랑해"를 벌써 몇 번 말한거지
なのにどうして 今傍に誰も居ないの
나노니 도-시테 이마 소바니 다레모 이나이노
그런데 왜 지금 곁에는 아무도 없는거야?
アイシテルってもう何度 私 耳にしたのだろう
아이시테룻테 모- 난도 와타시 미미니 사타노다로-
"사랑해"라고 벌써 몇 번 들은걸까
寂しさだけがこの胸に残っているのです
사비시사다케가 코노 무네니 노콧테이루노데스
공허함만이 이 가슴에 남아있습니다
好きになるってどんなこと?
스키니나룻테 돈나 코토
좋아하게 된다는 게 어떤거야?
貴方が一人泣いてたら
아나타가 히토리 나이테타라
당신이 혼자 울고있으면
傍に居ないといけないと思うこと
소바니 이나이토 이케나이토 오모우 코토
곁에 있어야만 한다고 생각하는 것
一人泣いたベッドの中
히토리 나이타 벳도노 나카
혼자 울었던 침대 속
声も顔もこころも愛せない
코에모 카오모 코코로모 아이세나이
목소리도 얼굴도 마음도 사랑할 수 없어
違う場所に生まれてたなら
치가우 바쇼니 우마레테타나라
다른 곳에서 태어났었다면
違う私だったのかな
치가우 와타시닷타노카나
다른 나였을까나
生まれ変われるのなら 独りじゃなくなるかな
우마레 카와레루노나라 히토리쟈나쿠나루카나
다시 태어날 수 있다면 혼자가 아니게 될까?
会いに行くってもう何度 私 口にしたのだろう
아이니 이쿳테 모- 난도 와타시 쿠치니 시타노다로-
"만나러 갈거야" 를 벌써 몇 번 말한거지
なのにどうして 今傍に誰も居ないの
나노니 도-시테 이마 소바니 다레모 이나이노
그런데 왜 지금 곁에는 아무도 없는거야?
会いに来てってもう何度 私 耳にしたのだろう
아이니 키텟테 모- 난도 와타시 미미니 시타노다로-
"만나러 와줘"라고 벌써 몇 번 들은걸까
後悔だけがこの胸に残っているのです
코-카이다케가 코노 무네니 노콧테이루노데스
후회만이 이 가슴에 남아있습니다
もしもあの日 あの瞬間に
모시모 아노 히 아노 슌칸니
만약 그 날, 그 순간에
わがままを口にできたら
와가마마오 쿠치니 데키타라
욕심을 말했다면
思い切り泣いてその胸に
오모이키리 나이테 소노 무네니
마음껏 울고, 그 가슴에
また会える また会える また会える を言えたなら
마타 아에루 마타 아에루 마타 아에루오 이에타나라
"또 만나자", "또 만나자", "또 만나자"를 말할 수 있었다면
どんなに追いかけても追いつかない
돈나니 오이카케테모 오이츠카나이
아무리 따라잡으려해도 따라잡을 수 없는
メリーゴーランド
메리-고-란도
회전목마
愛するってほら こんなに苦しいのです
아이스룻테 호라 콘나니 쿠루시이노데스
사랑한다는 건 자, 이렇게 괴로워요
それすらも愛して生きていくそう思えるほど
소레스라모 아이시테 이키테이쿠 소- 오모에루호도
그것마저도 사랑하며 살아간다고, 그렇게 생각할 정도로
貴方のことを こころから 想ってるのです
아나타노 코토오 코코로카라 오못테루노데스
당신을 진심으로 생각하고 있어요
이번에도 유우리는 노래방에서 부르고싶은 명곡을 들고 왔어요...
가사 하나하나가 마치 내 경험담인듯 세심하고 그 마음을 잘 표현해서 더 와닿는 느낌이네요😥
이 곡도 빨리 노래방에 나오면 좋겠다😙
'남성 솔로 > 유우리' 카테고리의 다른 글
優里(유우리) - アダムとイブ(아담과 이브) [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.06.19 |
---|---|
優里(유우리) - ガリレオは恋をする(갈릴레오는 사랑을 한다) [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.05.02 |
優里(유우리) - ビリミリオン(빌리밀리언) [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.02.28 |
優里(유우리) - wo [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.01.13 |
優里(유우리) - Shutter (シャッタ-) [한국어 가사/발음/자막] (0) | 2023.01.02 |
댓글