본문 바로가기
여성 솔로/Aimer

Aimer - うつくしい世界(아름다운 세계)[한국어 가사/발음/자막]

by 일본노래 명곡 판독로봇 2025. 2. 1.
반응형

 

* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요

* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다

* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂


優しい雨が差した
야사시이 아메가 사시타
다정한 비가 내렸어

羽広げたこの心を
하네 히로게타 코노 코코로오
활짝 펼친 이 마음을

星の瞬きへと
호시노 마타타키에토
별의 반짝임을 향해

届くようにと飛び続けた
토도쿠요-니토 토비츠즈케타
닿을 수 있게 계속 날았어

声を枯らすように何度も歌った
코에오 카라스요-니 난도모 우탓타
목이 쉬도록 몇 번이고 노래했어

忘れられない夢があるから
와스레라레나이 유메가 아루카라
잊을 수 없는 꿈이 있으니까

うつくしい世界に漂う鳥よ
우츠쿠시이 세카이니 타다요우 토리요
아름다운 세계를 떠도는 새여

遠い明日も きらめく空を見たい
토오이 아스모 키라메쿠 소라오 미타이
먼 미래에도 반짝이는 하늘을 보고싶어

彼方へ導く 光が呼んでる
카나타에 미치비쿠 히카리가 욘데루
저 너머로 이끄는 빛이 부르고 있어

まだ眠れないから
마다 네무레나이카라
아직 잠들 수 없어서

夢に寄り添っていたい
유메니 요리솟테이타이
꿈에 몸을 기대고 싶어

そっと芽吹いた夢を
솟토 메부이타 유메오
살며시 싹튼 꿈을

花開くと信じ続けた
하나히라쿠토 신지츠즈케타
꽃피울거라 믿어왔어

胸を打ったいつかの 景色は今でも
무네오 웃타 이츠카노 케시키와 이마데모
가슴을 울린 언젠가의 경치는 지금도

焦がれるように 光 降らせた
코가레루 요-니 히카리 후라세타
애타게 빛을 내고있어

うつくしい世界に飛び立つ鳥よ
우츠쿠시이 세카이니 토비다츠 토리요
아름다운 세계로 날아오르는 새여

雲を裂いて ひらめく道を翔けて
쿠모오 사이테 히라메쿠 미치오 카케테
구름을 가르고 반짝이는 길을 날아올라

眼差しの先に 願い続ける
마나자시노 사키니 네가이 츠즈케루
시선 끝에 계속 염원하는

明日があるから
아시타가 아루카라
내일이 있으니까

遥か羽ばたいてみたい
하루카 하바타이테 미타이
먼 곳까지 날개짓을 해보고 싶어

うつくしい世界に漂う鳥よ
우츠쿠시이 세카이니 타다요우 토리요
아름다운 세계를 떠도는 새여

幾年先も きらめく空を見たい
이쿠넨 사키모 키라메쿠 소라오 미타이
몇 년 뒤에도 반짝이는 하늘을 보고 싶어

彼方へ導く 光が呼んでる
카나타에 미치비쿠 히카리가 욘데루
저 너머로 이끄는 빛이 부르고 있어

まだ眠れないから
마다 네무레나이카라
아직 잠들 수 없어서

夢に寄り添っていたい
유메니 요리솟테이타이
꿈에 몸을 기대고 싶어


Aimer가 또 Aimer 했습니다...

이번 신곡도 Aimer에게 어울리는 곡이에요🙂

이런 곡들 많이 내줘...!

반응형

댓글