본문 바로가기
여성 솔로/tuki.

tuki. - アイモライモ(아이모라이모) [한국어 가사/발음/자막]

by 일본노래 명곡 판독로봇 2025. 1. 18.
반응형

 

* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요

* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다

* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂


「もしもし今何してた?」
모시모시 이마 나니 시테타
"여보세요 지금 뭐해?"

「髪を乾かしてたとこ」
카미오 카와카시테타 토코
"머리를 말리고 있었어"

「特に用は無いんだけれど、声が聴きたくて」
토쿠니 요-와 나인다케레도 코에가 키키타쿠테
"특별한 일은 없는데, 그냥 목소리가 듣고 싶어서"

「そっちはなにしてたのさ」
솟치와 나니 시테타노사
"너는 뭐하고 있었어?"

「ベッドでごろごろしてたよ」
벳도데 고로고로시테타요
"침대에 누워있었어"

「俺も話したいなって思ってたとこ」
오레모 하나시타이낫테 오못테타 토코
"나도 연락할까 생각하고 있었는데"

何気ない会話ひとつで
나니게나이 카이와 히토츠데
소소한 대화 하나로

心晴れること
코코로 하레루 코토
마음이 맑아지는 것

僕らは違う人間だ
보쿠라와 치가우 닌겐다
우리는 서로 다른 사람인데

これは奇跡だろう
코레와 키세키다로-
이게 바로 기적이겠지

今だけ(今だけ)
이마다케 이마다케
지금 이 순간만 (지금만)

今だけ(今だけ)
이마다케 이마다케
지금 이 순간만 (지금만)

しかない愛を
시카나이 아이오
지금 이 순간뿐인 사랑을

明日明後日 その先もって
아스 아삿테 소노 사키못테
내일, 모레, 그 이후에도

咲かせ続けるんだよ
사카세 츠즈케룬다요
피워내야 해, 계속해서

愛も lie も全てが
아이모 lie 모 스베테가
사랑도 lie 도, 모든 것이

君を作ってきたんだろう
키미오 츠쿳테키탄다로-
지금의 너를 만들어왔겠지

でもね ちゃんと僕を
데모네 챤토 보쿠오
하지만 나를

愛して欲しいのです
아이시테 호시이노데스
진심으로 사랑해 줘

二人繋いだラインも
후타리 츠나이다 라인모
우리가 함께 만든 라인도

どちらかが切れば終わるから
도치라카가 키레바 오와루카라
누군가 끊으면 끝이니까

赤い糸解かないで ずっと
아카이 이토 호도카나이데 즛토
붉은 실을 풀지 말아줘, 영원히 함께

「もしもし今何してた?」
모시모시 이마 나니 시테타
"여보세요 지금 뭐해?"

「ごめんちょっとしか話せない」
고멘 춋토시카 하나세나이
"미안 금방 끊어야 할거같아"

「特に用は無いんだけれど、声が聴きたくて」
토쿠니 요-와 나인다케레도 코에가 키키타쿠테
"특별한 일은 없는데, 그냥 목소리가 듣고 싶었어"

「そっちはなにしてたのさ」
솟치와 나니 시테타노사
"너는 뭐하고 있었어?"

「ちょっと嫌なことがあって」
춋토 이야나 코토가 앗테
"조금 안 좋은 일이 있었어"

「ねぇ 最近会えてないよね」
네- 사이킨 아에테나이요네
"... 우리 못 본지 꽤 되었네"

何気ない返事ひとつで
나니게나이 헨지 히토츠데
소소한 대답 하나로

心曇るように
코코로 쿠모루요-니
마음이 흐려져

僕らは違う人間で
보쿠라와 치가우 닌겐데
우리는 서로 다른 사람이니까

掛け違うボタンで
카케치가우 보탄데
잘못된 버튼처럼

それでも(それでも)
소레데모 소레데모
그래도 (그래도)

それでも(それでも)
소레데모 소레데모
그래도 (그래도)

なんて信じて
난테 신지테
그렇게 믿고

明日明後日その先は?って
아스 아삿테 소노 사키왓테
내일, 모레, 그 이후에는?

不安になるんだよ
후안니 나룬다요
너무 불안해

愛も lie も全てが
아이모 lie 모 스베테가
사랑도 lie도, 모든것이

君を作ってきたんだろう
키미오 츠쿳테키탄다로-
지금의 너를 만들어왔겠지

でもね ちゃんと僕を
데모네 챤토 보쿠오
하지만 나를

愛して欲しいんだよ
아이시테 호시인다요
진심으로 사랑해 줘

二人繋いだラインも
후타리 츠나이다 라인모
우리가 함께 만든 라인도

どちらかが切れば終わるから
도치라카가 키레바 오와루카라
누군가 끊으면 끝이니까

赤い糸解かないで
아카이 이토 호도카나이데
붉은 실을 풀지 말아줘,

100年後なんてないし
햐쿠넨 고난테 나이시
100년 후는 없고

10年先だってわからない
쥬-넨 사키닷테 와카라나이
10년 후도 알 수 없어

1年もたってないし
이치넨모 탓테 나이시
1년은 안 지났고

ひと月は会えてない
히토 츠키와 아에테나이
한 달도 못 만났어

1日だって構わない
이치니치닷테 카마와나이
하루라도 괜찮아

一時間 1分 一秒で
이치지칸 잇푼 이치뵤-데
1시간, 1분, 1초라도

ちゃんと好きって 面と向かって
챤토 스킷테 멘토 무캇테
진지하게 사랑한다고 얼굴을 마주하고

一言でいいんだよ
히토고토데 이인다요
한 마디면 충분하니까

愛も lie も全てが
아이모 lie 모 스베테가
사랑도 lie도, 모든것이

君を作ってきたんだろう
키미오 츠쿳테키탄다로-
지금의 너를 만들어왔겠지

でもねちゃんと君も
데모네 챤토 키미모
하지만 너도

愛して欲しいんだよ
아이시테 호시인다요
나를 사랑해 줘

二人繋いだラインも
후타리 츠나이다 라인모
우리가 함께 만든 라인도

どちらかが切れば終わるから
도치라카가 키레바 오와루카라
누군가 끊어면 끝이니까

赤い糸解かないで
아카이 이토 호도카나이데
붉은 실을 풀지 말아줘,

今だけ(今だけ)
이마다케 이마다케
지금 이 순간만(지금만)

今だけ(今だけ)
이마다케 이마다케
지금 이 순간만(지금만)

しかない愛を
시카나이 아이오
지금 이 순간뿐인 사랑을

明日明後日 その先もって
아스 아삿테 소노 사키못테
내일, 모레, 그 이후에도

咲かせ続けるよ
사카세 츠즈케루요
계속 꽃피울게


08년생 츠키의 곡!

'만찬가'로 뜨면서 어린 나이가 화제가 되어 천재라고 불렸는데, 이제야 고2가 되는군요😂

그야말로 천재 싱어송라이터의 시작과 성장을 보고 있는 것이 아닌가, 라는 생각이 들기도 합니다.

이번 '15' 앨범은 츠키가 15살 까지 만든 곡들은 모은 앨범인데요.

그 중에서도 저는 이 곡 '아이모라이모'가 완성도 측면에서는 가장 인상적인 것 같아요.

다른 곡들도 정말 좋지만 이 곡만의 장점이라고 한다면 디테일한 부분에서의 완성도가 높은 것 같아서 마음에 쏙 드는 곡입니다.😆 

반응형

댓글