본문 바로가기
남성 솔로/Vaundy

Vaundy - 呼吸のように(숨 쉬는 것처럼) [한국어 가사/발음/자막]

by 일본노래 명곡 판독로봇 2023. 12. 4.
반응형

 

* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요

* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다

* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂


落ちてくる雨のように
오치테쿠루 아메노 요-니
떨어지는 비처럼

時間は過ぎ去ってく
지칸와 스기삿테쿠
시간은 지나가지

あれから どれくらいだろう
아레카라 도레쿠라이다로-
그 때부터 얼마나 지났을까

昨日は何をしたっけな
키노-와 나니오 시탓케나
어제는 뭘 했더라

意味もない時間もあった でも
이미모나이 지칸모 앗타 데모
의미도 없는 시간도 있었어 하지만,

それは無駄なんかじゃない
소레와 무다난카쟈나이
그건 헛된 게 아니야

縫い合わせた心の隙
누이아와세타 코코로노 스키
꿰맨 마음의 틈

間の中が満たされてく
마노 나카가 미타세레테쿠
사이가 채워져 가고 있어

僕の腕の中で君がまだ息を吸うなら
보쿠노 우데노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라
내 품 속에서 네가 아직 숨을 들이마신다면

僕も君の中でずっと息を吐いてていいかい
보쿠모 키미노 나카데 즛토 이키오 하이테테 이이카이
나도 네 안에서 계속 숨을 내뱉어도 될까

どうしよう
도-시요-
어떡하지

置き場所の無い写真立て
오키 바쇼노 나이 샤신타테
둘 곳도 없는 사진 액자

見ていると苦しいから
미테이루토 쿠루시이카라
보고 있으면 괴로우니까

屋根裏にしまっておこう
야네우라니 시맛테오코-
다락방에 간직해 두자

思い出にしまってこよう
오모이데니 시맛테코요-
추억으로 간직해두자

僕の腕の中で君がまだ息を吸うなら
보쿠노 우데노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라
내 품 속에서 네가 숨을 들이마신다면

僕も君の中でずっと息を吐いてていいかい
보쿠모 키미노 나카데 즛토 이키오 하이테테 이이카이
나도 네 안에서 계속 숨을 내뱉어도 될까

どうしよう
도-시요-
어떡하지

これが愛であって欲しい
코레가 아이테 앗테 호시이
이게 사랑이었으면 좋겠어

と言うのが君であって欲しい
토 이우노가 키미데 앗테 호시이
라고 말하는 게 너였으면 좋겠어

これが夢であって欲しい
코레가 유메데 앗테 호시이
이게 꿈이었으면 좋겠어

と思うのが僕であって欲しい
토 오모우노가 보쿠데 앗테 호시이
라고 생각하는게 나였으면 좋겠어

これが愛であって欲しい
코레가 아이데 앗테 호시이
이게 사랑이었으면 좋겠어

と言うのが僕であって欲しい
토 이우노가 보쿠데 앗테 호시이
라고 말하는 게 나였으면 좋겠어

これが夢であって欲しい
코레가 유메데 앗테 호시이
이게 꿈이었으면 좋겠어

と思うのが君であって欲しい
토 오모우노가 키미데 앗테 호시이
라고 생각하는 게 너였으면 좋겠어

ねぇ、
네-
저기,

もしも寝言だったら
모시모 네고토닷타라
혹시 이게 잠꼬대라면

言ってねまた寂しくなるから
잇테네 마타 사비시쿠 나루카라
말해줘 또 외로워지니까

何度も君に言うよ
난도모 키미니 유우요
몇 번이고 너에게 말할게

いつものように呼吸のように
이츠모노 요-니 코큐-노 요-니
항상 그래왔던 것처럼, 숨 쉬는 것처럼

あぁ
아-
아-

僕の日々の中で君がまだ息を吸うなら
보쿠노 히비노 나카데 키미가 마다 이키오 스우나라
내 일상 속에서 네가 아직 숨을 들이마신다면

僕は君の横でずっと息を吐いてていいかい
보쿠와 키미노 요코데 즛토 이키오 하이테테 이이카이
나는 네 옆에서 계속 숨을 내뱉어도 될까

どうだろう
도-다로-
어떨까


vaundy의 수많은 신곡이 쏟아져 나왔어요!

그 중 제 눈길을 끈 곡입니다

심오하고 진지한 이야기와 분위기가 만들어낸 스토리가 곡을 끝까지 듣게 하는 매력이 되네요🤔

반응형

댓글