반응형 indigo la End2 indigo la End - Lauren[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂話しにいこう 하나시니 이코- 이야기하러 가자 高貴な声で 코-키나 코에데 고귀한 목소리로 探しにいこう 사가시니 이코- 찾으러 가자 正しい瞳で 타다시이 히토미데 바른 눈동자로 震える声は必要ない 후루에루 코에와 히츠요-나이 떨리는 목소리는 필요없어 潤う瞳もね 우루오우 히토미모네 윤이 나는 눈동자도 あなたの物語の中で 아나타나노 모노가타리노 나카데 당신의 이야기 속에서 私の愛はモノトーンになった 와타시노 아이와 모노톤니 낫타 내 사랑은 모노톤이 되었어 離れられずに困った顔 하나레라레즈니 코맛타 카오 떠나지 못하고 난처한 얼굴 傷つけてみたいよ 키즈츠케테미타이요 상처를 주고 .. 2025. 2. 23. indigo la End - 通り恋(지나가는 사랑)[한국어 가사/발음/자막] * 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요 * 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다 * 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂 「聞かれたら困る話だけど 키카레타라 코마루 하나시다케도 ”누군가 물어본다면 곤란한 이야기지만 歌に乗せたらいいよね」 우타니 노세타라 이이요네 노래로 싣는다면 좋겠네” 2人以外にとっちゃどうでもいい 후타리 이가이니 톳챠 도-데모 이이 두 사람 이외에는 아무래도 좋아 通り恋みたいな話 토오리고이 미타이나 하나시 지나가는 사랑 같은 이야기 もう泣いてもいい 乱れてもいい 壊れてもいい 모- 나이테모 이이 미다레테모 이이 코와레테모 이이 이제 울어도 돼 흐트러져도 돼 망가져도 돼 だけどあなたを愛してることだけ 歌うよ 다케도 아나타오 아이시테루 코토다케 우타우요 그래도 당신을 사.. 2023. 9. 30. 이전 1 다음 반응형