본문 바로가기
여성 솔로/Myuk(쿠마 미유)

Myuk - Arcana [한국어 가사/발음/자막]

by 일본노래 명곡 판독로봇 2024. 4. 29.
반응형

 

* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요

* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다

* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂


旅の話をしよう
타비노 하나시오 시요-
여행 이야기를 하자

枯れ葉咲き 塔に魔術師
카레하사키 토-니 마쥬츠시
마른 잎이 피고, 탑에는 마술사,

アスファルト残る血糊
아스화루토 노코루 치노리
아스팔트에 남은 핏자국

この目で見た全て
코노 메데 미타 스베테
이 눈으로 본 모든 것

この歌で この声で 記す
코노 우타데 코노 코에데 시루스
이 노래로, 이 목소리로 남길거야

才能って信じるかい?
사이노웃테 신지루카이
재능을 믿니?

神様って信じるかい?
카미사맛테 신지루카이
신을 믿니?

それを見てきたって
소레오 미테키탓테
그걸 보고왔다고

言えば魔法をさ 信じるかい?
이에바 마호-오사 신지루카이
말하면 마법을 믿겠니?

自分がちっぽけだと思うかい?
지분가 칫포케다토 오모우카이
자신이 조그맣다고 생각하니?

燃え盛る火山の中で
모에사카루 카잔노 나카데
불타오르는 화산 속에서

焼かれずに歩く人がいた
야카레즈니 아루쿠 히토가이타
불타지않고 걷는 사람이 있었어

凍りつく大地の上を
코오리츠쿠 다이치노 우에오
얼어붙은 대지 위를

素足で歩く人がいた
스아시데 아루쿠 히토가 이타
맨발로 걷는 사람이 있었어

私はどちらにもなれず
와타시와 도치라니모 나레즈
나는 어느 쪽도 되지 못하고

すぐにそこから逃げ出した
스구니 소코카라 니게다시타
곧바로 거기서 도망쳤지

それをリュックサックと共に背負っている
소레오 륫쿠삿쿠토 토모니 세옷테이루
그걸 배낭과 함께 짊어지고 있어

嵐がまた来れば
아라시가 마타 쿠레바
폭풍이 다시 분다면

風穿ち 雨弾き
카제우가치 아메하지키
바람을 뚫고 비를 튀기며

逆らうように声枯らし
사카라우요-니 코에카라시
되돌아가듯이 목이 마르겠지

生きてゆくのなら
이키테유쿠노나라
살아간다고 한다면

過ちも間違いではないぜ
아야마치모 마치가이데와나이제
잘못도 잘못이 아니겠지

天才と言われた魔術師が
텐사이토 이와레타 마쥬츠시가
천재라고 불리던 마술사가

いつからか姿を消してた
이츠카라카 스가타오 케시테타
언제부터인가 모습을 지웠어

なぁ 死んでしまえばそこで終わりだ
나- 신데시마에바 소코데 오와리다
어이, 죽어버리면 거기서 끝이야

でも死に様にまた憧れた
데모 시니자마니 마타 아코가레타
하지만 죽음을 또 동경했어

そんな自分がさ 嫌になって
손나 지분가사 이야니낫테
그런 내가 싫어져서

駆けた ただひたすら駆けた
카케타 타다 히타스라 카케타
달렸어, 그저 한결같이 달렸어

朝焼けがとても綺麗で
아사야케가 토테모 키레이데
아침노을이 무척이나 예뻐서

焼き付けてそれを歌にした
야키츠케테 소레오 우타니시타
불붙여서 그걸 노래로 만들었어

嫌なことばっかな過去も
이야나코토밧카나 카코모
싫은 것 뿐인 과거도

アルバムで見れば綺麗だった
아루바무데 미레바 키레이닷타
앨범으로 보면 예뻤어

綺麗なものと嫌なもの全てをここに詰め込んだ
키레이나 모노토 이야나모노 스베테오 코코니 츠메콘다
예쁜 것과 싫은 것, 모든 것을 여기에 담았어

そしたら美しさの意味知った気がした
소시타라 우츠쿠시사노 이미 싯타 키가시타
그러니 아름다운 의미를 알게된 느낌이 들었어

季節がまた巡れば
키세츠가 마타 메구레바
계절이 다시 돌면

桜散り 空陰り
사쿠라치리 소라카게리
벚꽃이 지고 하늘이 어두워지고

死に花咲かす木枯し
시니바나 사카스 코가라시
죽음의 꽃이 피는 초겨울의 찬 바람

終わりは愛しいね
오와리와 이토시이네
끝은 사랑스럽구나

手放してさ 初めて気付く
테바나시테사 하지메테 키즈쿠
손을 놓으니 비로서 깨달아

嵐がまた来れば
아라시가 마타 쿠레바
폭풍이 다시 분다면

風穿ち 雨弾き
카제우가치 아메하지키
바람을 뚫고 비를 튀기며

逆らうように声枯らし
사카라우요-니 코에카라시
되돌아가듯이 목이 마르겠지

生きてゆくのなら
이키테유쿠노나라
살아간다고 한다면

過ちも間違いではないぜ
아야마치모 마치가이데와나이제
잘못도 잘못이 아니겠지

過ちも間違いではないぜ
아야마치모 마치가이데와나이제
잘못도 잘못이 아니겠지

旅の最中さ まだ
타비노 사나카사 마다
여행이 아직 한창이야

生き急ぎ 過ちばかり
이키이소기 아야마치바카리
바쁘게 살며, 실수만 많이 하지

まだ途中 挟む栞
마다 토츄- 하사무 시오리
아직 도중에 끼우는 책갈피

この目で見た全て
코노 메데 미타 스베테
이 눈으로 본 모든 것

これからも この声で 記す
코레카라모 코노 코에데 시루스
앞으로도 이 목소리로 남길거야


판독로봇이 지켜보는 미래에 뜰 가수..

쿠마 미유 라는 이름으로도 소개한 Myuk의 신곡😁

좋은 음색으로 좋은 노래 많이 불러주세요

반응형

댓글