* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요
* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다
* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂
ねぇいつも2人で通ってた
네- 이츠모 후타리데 카욧테타
있잖아, 항상 우리 둘이 다니던
あのコンビニは8月に
아노 콘비니와 하치가츠니
그 편의점은 8월에
閉店しちゃうらしいよ
헤이텐 시챠우라시이요
문을 닫는다는 것 같아
ねぇいつか君と見た映画は
네- 이츠카 키미토 미타 에-가와
있잖아, 언젠가 너랑 봤던 영화는
ハッピーエンドじゃない
핫피-엔도쟈나이
해피 엔딩이 아냐
涙も出ないそんなやつ
나미다모 데나이 손나 야츠
눈물도 나오지 않는 그런 영화였어
ねぇいつもわたしはわがままで
네- 이츠모 와타시와 와가마마데
있잖아, 항상 난 제멋대로여서
少し離れて歩いたそれも
스코시 하나레테 아루이타 소레모
조금 떨어져서 걸었어 그것도
全部わざとだった
젠부 와자토닷타
전부 일부러 그랬어
ねぇいつも君の優しさは
네- 이츠모 키미노 야사시사와
있잖아, 언제나 네 상냥함은
下手くそで伝わりづらかった
헤타쿠소데 츠타와리 즈라캇타
서툴어서 잘 전해지지 않았어
でも心地が良かった
데모 코코치가 요캇타
그래도 기분 좋았어
溜め込んで溢れ出して
다메콘데 아후레다시테
쌓아두다 흘러넘치고
溺れちゃうようじゃ意味ないなぁ
오보레챠우요-쟈 이미나이나-
그 안에 잠겨 버린다면 의미없어
それでも言えない消えない気持ちが
소레데모 이에나이 키에나이 키모치가
그래도 말할 수 없는 지워지지 않는 마음이
ほらこみ上げてく
호라 코미아게테쿠
봐봐, 차오르잖아.
今もまだ
이마모 마다
지금도, 아직
夢見た2人はもういない
유메 미타 후타리와 모- 이나이
꿈꾸던 두 사람은 이제 없어
あの坂道で見た花火のようにずっと…
아노 사카미치데 미타 하나비노 요-니 즛토
저 언덕길에서 봤던 불꽃놀이처럼 계속...
夢見た明日はもう来ない
유메 미타 아시타와 모- 코나이
꿈꾸던 내일은 이제 오지 않아
さよなら気付けば君を
사요나라 키즈케바 키미오
안녕, 정신을 차려보면 너를
思って泣いているのです
오못테 나이테이루노데스
생각하며 울고 있어요
ねぇいつも思い出しちゃうのは
네- 이츠모 오모이다시챠우노와
있잖아, 언제나 생각나버리는걸
「夏の夜の匂いがした」と
나츠노 요루노 니오이가 시타토
'여름 밤의 냄새가 나' 라고
はしゃいだ横顔
하샤이다 요코가오
떠들던 옆 모습
ねぇいつかこんな日が来るって
네- 이츠카 콘나 히가 쿠룻테
있잖아, 언젠가 이런 날이 올 거라고
君は知っていたみたいに
키미와 싯테이타 미타이니
너는 알고 있었다는 듯이
私に笑ってみせたね
와타시니 와랏테 미세타네
나한테 웃어 보였었지
会いたいと思ってしまう
아이타이토 오못테시마우
만나고 싶다고 생각해버려
空いた心の穴痛いよ
아이타 코코로노 아나 이타이요
공허한 마음의 구멍이 아파
それでも癒えない消えない思い出
소레데모 이에나이 키에나이 오모이데
그럼에도 낫지 않고 사라지지 않는 추억들이
頭を過るの今もまだ
아타마오 요기루노 이마모 마다
머릿속을 스쳐가. 지금도, 아직
夢見た2人はもういない
유메 미타 후타리와 모- 이나이
꿈꾸던 두 사람은 이제 없어
あの坂道で見た花火のようにずっと…
아노 사카미치데 미타 하나비노 요-니 즛토
저 언덕길에서 봤던 불꽃놀이처럼 계속...
握り返してくれたその手
니기리 카에시테쿠레타 소노 테
꽉 잡아주던 그 손
またいつか他の誰かを
마타 이츠카 호카노 다레카오
또 언젠가 다른 누군가를
愛して温めるんでしょう
아이시테 아타타메룬데쇼-
사랑하며 따뜻하게 해주겠지
夏の日
나츠노 히
여름 날
夢見た2人はもういない
유메 미타 후타리와 모- 이나이
꿈꾸던 두 사람은 이제 없어
あの坂道で見た花火のようにずっと…
아노 사카미치데 미타 하나비노 요-니 즛토
저 언덕길에서 봤던 불꽃놀이처럼 계속...
弾けた後もはらはらと
하지케타 아토모 하라하라토
터진 뒤에도 팔랑팔랑
熱を持って宙を舞うのです
네츠오 못테 츄-오 마우노데스
열을 가지고 하늘을 떠도는거에요
あの時たしかに2人はここにいた
아노 토키 타시카니 후타리와 코코니 이타
그 때, 확실히 두 사람은 여기에 있었어
冷めない熱を帯びた胸が痛むの
사메나이 네츠오 오비타 무네가 이타무노
식지 않은 열을 가진 마음이 아파와
さよなら君が好きだった
사요나라 키미가 스키닷타
안녕, 너를 좋아했어
別れた道の先で
와카레타 미치노 사키데
헤어짐의 길의 시작에서
今でも想ってるのです
이마데모 오못테루노데스
지금도 생각하고 있어요
見上げてるのです
미아게테루노데스
하늘을 올려다보고 있어요
여름에 조용한 곳에서 들으면 좋은 노래~
이별을 주제로 하는 곡에 뻔한 레파토리라고 할 수 있지만 설명하기 힘든 마음에 와닿는 곡이에요..!
댓글