* 의역한 부분이 있습니다. 오타/오역은 댓글로 알려주세요
* 동영상의 무단 복제/배포는 금지입니다
* 가사는 출처를 밝히신다면 가져가셔도 좋습니다🙂
言い残した言葉がまだ
이이노코시타 코토바가 마다
말하지 못한 말들이 아직
触れようとした背中がまだ
후레요-토시타 세나카가 마다
닿고싶어 했던 등이 아직
その濃淡は揺らぎながら
소노 노-탄와 유라기나가라
그 짙고 옅음은 흔들리며
尾を引いて、引いて
오오 히이테 히이테
뒤로 길게, 길게 이어져
こびりついたまま
코비리츠이타 마마
달라붙어 있는 채야
風呂桶が映した僕を、
후로오케가 우츠시타 보쿠오
욕조가 비춰 준 나를
掬い取って今日を流し落とした
스쿠이톳테 쿄-오 나가시오토시타
퍼내어 오늘을 씻어냈어
瞼の裏にこびりつく君だけが
마부타노 우라니 코비리츠쿠 키미다케가
눈꺼풀 반대편에 달라붙은 너만이
乾いた暮らしの残像
카와이타 쿠라시노 잔조-
메마른 생활의 잔상
愛したかったんだ、一切合切をこの腕で
아이시타캇탄다 잇사이갓사이오 코노 우데데
사랑하고 싶었어, 모두를 이 두 팔로
もっと、もっと、錯覚を越えて
못토 못토 삿카쿠오 코에테
더, 더, 착각을 넘어서
勘違いがまた、現実を塗り替える
칸치가이가 마타 겐지츠오 누리카에루
다른 착각이 또 다시 현실을 덮어 써
そんな瞬間をずっと
손나 슌칸오 즛토
그런 순간을 계속
僕だけに頂戴
보쿠다케니 쵸-다이
나에게만 줘
不意に溢したため息から
후이니 코보시타 타메이키카라
불쑥 삐져나온 한숨으로
悟らせ合った
사토라세앗타
서로 눈치챘어
冷たい戦争のように
츠메타이 센소-노 요-니
차가운 전쟁처럼
「あなたは変わった」
아나타와 카왓타
“너는 변했어”
言い放つ君は
이이하나츠 키미와
말하는 너는
固く目を閉じたまま。僕と同じ様に
카타쿠 메오 토지타 마마 보쿠토 오나지 요-니
단단히 눈을 감은 채 나와 똑같이
「私は誰?」
와타시와 다레
“나는 누구야?”
浮かれ削がれてった
우카레 소가레텟타
떠오르다 깎여 나간
自意識だってそう
지이시키닷테 소-
자의식마저 맞아 그래
いつか僕が焦がれ呑まれ揺られ
이츠카 보쿠가 코가레 노마레 유라레
언젠가 내가 동경하고 휩쓸리고 흔들리며
手を伸ばした実像があんだよ
테오 노바시타 지츠조-가 안다요
손을 뻗었던 실상이 있었어
ねえ、残像
네에 잔조-
있잖아, 잔상
飽きもせず後ろ髪引いて
아키모 세즈 우시로가미 히이테
지치지도 않고 뒷머리를 붙잡으며
そうらゴング鳴った
소우라 곤구 낫타
자 봐, 징이 울렸어
コールドウォーは終わりです!
코-루도 워-와 오와리데스
냉전은 끝났어!
もう、むっちゃくちゃになって!
모- 무챠쿠챠니 낫테
아, 엉망진창이 되버렸어!
忘れたかったんだ、一切合切をそのままで
와스레타캇탄다 잇사이갓사이오 소노마마데
잊고 싶었어, 모든 것을 그대로
もっと、もっと、芸術のように
못토 못토 게이쥬츠노 요-니
더, 더, 예술처럼
真似事ばっかりだ
마네고토 밧카리다
흉내만 내고 있어
いつかは愛情もきっと
이츠카와 아이죠-모 킷토
언젠가는 사랑도 분명히
朝凪に僕は、どこへ流れ着きたいんだ
아사나기니 보쿠와 도코에 나가레츠키타인다
아침바람 속에서 나는, 어디로 흘러가고 싶은 걸까
目を閉じて
메오 토지테
눈을 감고
そのままで
소노마마데
그대로
僕を愛してよ
보쿠오 아이시테요
나를 사랑해줘
目を閉じて、その狭間で笑った
메오 토지테 소노 하자마데 와랏타
눈을 감고, 그 틈새에서 웃었어
愛したかったんだ
아이시타캇탄다
사랑하고 싶었어
ずっと
즛토
계속
愛したかったんだ
아이시타캇탄다
사랑하고 싶었어
愛したかったんだ、一切合切をこのままで
아이시타캇탄다 잇사이갓사이오 코노마마데
사랑하고 싶었어, 모든 것을 이대로
もっと、もっと、錯覚を越えて
못토 못토 삿카쿠오 코에테
더, 더, 착각을 넘어
勘違いがほら、現実を塗り替える
칸치가이가 호라 겐지츠오 누리카에루
봐봐 착각이, 현실을 덮어 써
そんな瞬間をずっと、愛したかったんだ
손나 슌칸오 즛토 아이시타캇탄다
그런 순간을 계속, 사랑하고 싶었어
一切合切は君の手へ
잇사이갓사이와 키미노 테에
모든 것은 너의 손에
幸も、不幸も、後悔の先で
코-모 후코-모 코-카이노 사키데
행복도, 불행도, 후회의 끝에서
愛し方なんか、ずっと間違え続けよう
아이시카타 난카 즛토 마치가에 츠즈케요-
사랑하는 방법 따위는, 계속해서 틀리자
憎み合うように踊りましょう!
니쿠미아우 요-니 오도리마쇼-
미워하는 듯이 춤추자!
そんな一瞬を一生
손나 잇슌오 잇쇼-
그런 한 순간을 평생
愛してゆくからさ
아이시테 유쿠카라사
사랑해 갈 테니까
판독로봇 채널에 처음 소개하는 가수!
Tele - 잔상을 사랑하는 법 을 가져왔습니다😁
4월의 신청곡으로 받은 곡으로 저는 처음 들어봤는데 좋은 곡이네요😎
블로그 통해서도 신청곡 받을 수도 있으니 댓글로 작성해주시면 좋겠어요
댓글